Résultat de recherche pour "só"

sukanuɖuɖu (sukaɖuɖu) n excès de table; cupidité Nyao ɔ, eji mɛ yí susu vɔnwo sónɔ nɔ amɛ yí cùcùnɔ amɛ do etrɛnmamawo koɖo efififiwo koɖo amɛwuwuwo... mɛ. En vérité, c'est du coeur de l'homme que viennent les mauvaises pensées et poussent l'individu dans les fornications, les vols, les meurtres, ...

sodovi n asthme

acan₂ cf: dó acan; cf: acanci. n 1type of expressive dance; by extension, anything that is excellently done 2nuance 3méticulosité 4sorte de danse faite avec finesse; se généralise en démontrant tout ce qui est d'excellente qualité Kabita lɔ wànɔ ekplɔn acantɔ. Le menuisier fabrique des tables avec méticulosité. That carpenter makes excellent tables.

enununù n boisson

axwemɛ n maison; foyer

kpataà (kpata) adv soudainement; brusquement

eso₂ n 1piquet; pieu stakes used as boundary markers 2jalon

do enu nɔ prép 1selon in the opinion of ; according to 2à l'avis de Wo gbɔ̀, do enu nɔ ŋ. Je pense qu'ils sont rentrés. I think that they came back. 3à la place de in place of

trɔgbɔ 1v.aux ; modal 2adv toutefois; néanmoins nonetheless ; however Jukɔn hunnɔ lɔ trɔgbɔ kaka do yi 'fiɔɖuxu lɔ nutuiwo pleŋ mɛ. Le peuple s'est toutefois éparpillé dans toutes les région de son royaume.

can₁ cf: canhɛnnɛ. adv 1aussi; d'ailleurs also 2ainsi que

dó axwa₁ (expr.id.de ) 1v crier shout ; speak loudly 2parler fort 3sonner (réveil, téléphone) ring (alarm, phone)

ʒyanʒyan n besoin

sò₂ v saler; donner du goût Eje lɔ de sò enu o. Ce sel n'a pas de goût.

sasa₂ (; sa) cf: gbɛsasa. adv 1autrefois a while ago ; in the past 2dans le passé 3indique un cas hypothéthique qui ne s'est pas réalisé ; s'emploi dans des expressions comme « si j'avais ... j'aurais ... » indicates a frustrated hypothesis; used in expressions like 'had I.... I would have...' Nɔ ŋ sè sasa mɔ eo yì Kutɔnu ɔ, ŋ da jí eo kpɔ́ le axwe mɛ o. Si j'avais entendu que tu es allé à Cotonou, je ne t'aurais pas cherché à ta maison. If I had heard that you were going to Cotonou, I wouldn't have gone looking for you at home.

afɔcimɛ n pied d'un plant; pattes Afɔcimɛ de klò nɔ bafo lɔwo o. Les pieds de maïs ne sont pas gros. (sem. domains: Herbes, plantes grimpantes.)

ekelili n affermissement; consolidation

ezojeaxwe n incendie de maison

joko v remuer; assouplir

tɔbɔ v assouplir; être arqué

ɖè ahunmɛ do v se marier à une fille officieusement et provisoirement Ci yí Kɔjo ɖè ahunmɛ do Ayele ɔ, ashiɛtɔwo sanmii do sɔjawo gbɔ. Lorsque Kodjo s'est officieusement marié à Ayélé, ses beaux-parents l'ont convoqué à la gendarmerie.

boso n baleine

ɖeka-nyinyí n solitude

glí₂ v 1devenir plus acharné become tough (person) ; become harder (person) 2devenir plus dur (personne) 3temporary personality change of a vojushi which can involve crying, singing, etc. Can be brought on by sb calling a vojushi by their former name. Said to occur because the voju spirit in the person leaves them for a while.

gumɛ (gemɛ) n sous-sol; profondeur

tokwitokwi (tokutoku) n sourde oreille É dó tokwitokwi enukplamɛ lɔwo. Il a fait la sourde oreille quant aux conseils.