xò ŋkɔ do v appeler un surnom Ɖevihwɛwo de xònɔ ŋkɔ do nɔ mɛganwo o. Les enfants n'appellenet pas les grands par des surnoms.
Résultat de recherche pour "vì"
nyibuvi₁ n veau
cugbɛjɛvimɛ n jeunesse d'une femme
ʒinʒín v 1provoquer; exciter 2raviver (une douleur)
alɔmɛvi n 1bébé; nouveau-né 2nourrisson
tré₂ v filer Nyɔxo lɔ trénɔ ɖeci. La vieille file le coton.
yumɛvi n cadet
nɔ è nyá (expr.id.de nyá₁) 1expr.idiom form for indirect request; if you please 2si tu es d'accord Nɔ è nyá yɛ́ ɖe, dà trɔ́ nyɔnuvi nɔ ŋ nɔ́ ma sɔ́ hɛ̀n yì axwe ba? Ne pourrais-tu pas maintenant devenir une femme pour moi que je puisse emmener chez moi ? Won't you turn into a woman for me so I can take you home?
efyɔdɔwatɔ n ; adj serviteur du roi; fonctionnaire d'Etat
nyacivi n variété d'arbuste
evida n père d'enfant Eyi Yesu ɖó nu nɔ evida lɔ mɔ ... Et Jésus répondu au père de l'enfant que ...
viviviví n 1goût; saveur flavor 2ambiance 3joie
ci₄ conj 1given that, when, since; used to introduce a temporal subordinate clause 2puisque 3étant donné que, quand, puisque; s'utilise dans les propositions subordonnées Ci é jíkɔ a yì mɔji ɔ, é má eho nɔ edɔdɔvi amɛtɔn lɔwo. Quand il s'est décidé à voyager, il a partagé de l'argent entre les trois serviteurs. When he wanted to travel, he divided some money between the three servants. 4au lieu de; utilisé dans l'opposition de deux propositions instead of; used when opposing two clauses Ci à fì efi ɔ, é nyɔ́ nɔ ewo sɔwu mɔ nà wà edɔ. Au lieu de voler, mieux vaux que tu travailles. Instead of stealing, it would be better to work. ci...can , ci...taɖo
enulagbu₁ n être vivant
evi₂ n 1bébé; enfant child (ɖevi₂) 2mineur
ŋkuvikudɔ n glaucome
enuvilagbu₂ n petit être vivant