Résultat de recherche pour "vì"

haʒukplɔn₂ (vavikplɔn) n premier vin recueilli du palmier

egbivi n enfant d'aujourd'hui ... egbiviwo jíkɔ mɔ wo lé wa doshanuwo nɔ́ yewo a kpɔ́ ... ... les enfants d'aujourd'hui veulent qu'on fasse des miracles afin qu'ils voient ...

klán₁ v 1tourner vers turn onto ; choose a path 2choisir un chemin 3dévier 4dire au revoir say goodbye klán agban nɔ amɛ , klán lè amɛ nu

ŋzɔnnɔnɔ n 1vigilance; prudence 2éveil

dɛ̀n ayu (dɛ̀n eyu) cf: dɛ̀n esui. v rider; être ridé Gotuwo dɛ̀n ayu nɔ mɛgan lɔ. Le vieux a la peau ridée.

ɖè fyá (ɖè shyá) cf: ɖeɖefya. v 1révéler; présenter reveal 2prouver 3retransmettre 4téléviser

fofovi n (jeune) frère

zɛ̀n alɔvi v se ramifier

lingbɔvi flex.irr. de lɛngbɔvi

blibaa cf: blibɔɛ, blibɔɛ́, blibaà. adj.idéo être vivant de grande taille

gblé ese v 1enfreindre; désobéir 2violer une loi

eho 'kpovi n porte-monnaie

enuvɔnwatɔ n ; adj pécheur Yesu gbe yì ji mɔ egbiviwo nyí enuvɔnwatɔwo ... Jésus a encore continué que les enfants d'aujourd'hui sont des pécheurs ...

gahunnɔtɔmɛ (gahunnɔtɔ) adv en ce moment-là Gahunnɔtɔmɛ teŋ yí ŋsu ɖeka ci yí gbɔngbɔnvɔn ɖeka le eji mɛ nɔ vá ɖó kwifantɔxu lɔ nɛ. C'est exactement en ce moment que vint dans la synagogue un homme dans le coeur duquel il y avait un esprit mauvais.

kplàà idéo en toute hâte et avec force; brusquement et violemment Zeɖeka vɔ, ŋsu lɔ só jè ete kplaà le amɛshamɛ ŋmɛ. Aussitôt, l'homme se leva et se mit debout en toute hâte et avec force devant tout le monde.

acivoju n dieu fabuleux des contes Acivoju dó vɔnvɔn nɔ nyɔnuvi lɔ le druvi lɔ mɛ. Le dieu fabuleux a fait peur à la fille dans le conte. (sem. domains: Être surnaturel, Fable, mythe.)

ehlavi n louveteau

blù₂ v troubler Flafinɔwo blù eju lɔ. Les voleurs ont troublé le village.

dé sùn mɛ nɔ amɛ o (expr.id.de sùn) v (comme si) cela n'a pas été assez pour qqn (as if) that wasn't enough for sb Ecɛyɛ ɔ, é sɔ́ yì ná eviɛ Agboni keŋ yɛ de sùn mɛ nii o, é gbe nyà nɔvinyɛ. Maintenant, il est allé la donner [sa fille] à Agboni, et pire encore, il a chassé ma petite soeur de sa maison. Now, he went and gave [his daughter] to Agboni, and if that wasn't enough, he then chased out my younger sibling.

cf: yibɔ, yubɔ, eyu. pron toi ; pronom objet you; object pronoun Mawu a ná evi sugbɔ yu. Dieu te donnera beaucoup d'enfants. God will give you many children.

kavehowi cf: kavetakpu. adj quarante "deux fois" plus vingt ... amɛɖekawo nyí kavehowi kavehowi yí amɛ buwo gbe nyí ekahowo ekahowo. ... certains sont rassemblés en groupes de cent et d'autres personnes le sont en des groupes de cinquante.

viɖeka adv un peu a little

taŋtaŋ (taŋ) cf: taŋ. adv surtout above all Elanwo pleŋ jɔ̀nɔ eji nɔ ŋ, taŋtaŋ xwenyi 'lán. J'aime toutes les viandes, surtout le boeuf. I like all meats, especially beef.

tɛ́n ŋkuvi do amɛ (expr.id.de tɛ́n) v agir avec autorité envers qqn act authoritatively toward sb