Résultat de recherche pour "am"

sè le amɛɖeki mɛ v pressentir

gblagblamɛ₂ n intervalle

gbijì v 1piétiner; froisser trample ; crumple 2frotter

ɖó aɖyi v 1permettre à qqch de négatif ou mauvais d'avoir un effet sur soi allow sth negative or bad to influence oneself ; keep in mind 2tenir compte de Gankegan, amɛ ci yí nyí amɛ nyui ɔ, yí dé jijí a ɖó aɖyi yi kpena ɔ, hweshyahwenu ɔ, á wawà edɔ. Mais la personne qui est bien intentionnée et qui ne veut pas suivre le mauvais exemple de son prochain, serait toujours en train de travailler. But the good person, who doesn't follow in the bad practice of his fellow worker, will be working hard all of the time. 3dédaigner scorn 4mépriser

zɛ̀n alɔvi v se ramifier

yovogbe n langue française; langue des blancs Benɛtɔwo dónɔ yovogbe haàn. Les béninois aiment parler élégamment la langue française.

kpɔ́ enu gbɔ (expr.id.de kpɔ́) 1v contrôler qqch; examiner qqch look over sth ; inspect sth ; take care of sth 2s'occuper de qqch 3entretenir qqch

kpé do amɛ nu (expr.id.de kpé do nu) 1 2aider; secourir help

hunnɔwocu adv jusqu'alors; d'avance Keke hunnɔwocu ɔ, efiɔ lɔ ŋtɔ koɖo Hamanu vá yì nɔ̀ anyi yí tɔ́ aha nunu. Jusqu'alors, le roi lui-même et Haman s'étaient assis et avaient commencé à prendre de boissons.

kpɔdonu 1n exemple; modèle example 2adj exemplaire; idéal

kpakpakpá idéo d'un goût très amer Mashu lɔ vé kpakpakpá. La tisane est d'un goût très amer.

kplàà idéo en toute hâte et avec force; brusquement et violemment Zeɖeka vɔ, ŋsu lɔ só jè ete kplaà le amɛshamɛ ŋmɛ. Aussitôt, l'homme se leva et se mit debout en toute hâte et avec force devant tout le monde.

kpatɛmɛ₂ (kpatamɛ) n salon

egbedonɔamɛ n salutation; salut

poashi adj facile; amusant

dé sùn mɛ nɔ amɛ o (expr.id.de sùn) v (comme si) cela n'a pas été assez pour qqn (as if) that wasn't enough for sb Ecɛyɛ ɔ, é sɔ́ yì ná eviɛ Agboni keŋ yɛ de sùn mɛ nii o, é gbe nyà nɔvinyɛ. Maintenant, il est allé la donner [sa fille] à Agboni, et pire encore, il a chassé ma petite soeur de sa maison. Now, he went and gave [his daughter] to Agboni, and if that wasn't enough, he then chased out my younger sibling.

mìwonɔnɔwo pron parmi nous; employé pour une action réciproque amongst ourselves; involves reciprocity

míwonɔnɔwo pron parmi vous; employé pour une action réciproque amongst yourselves; involves reciprocity

--o 1adj.poss. ton, ta; tes your 2pron ton/ta (employé pour les relations familiales) your (used for family relations)

--ɛ₂ pron son/sa; s'utilise après les noms désignant les relations familiales, spécifiquement ceux qui se terminent par le son 'i' his/hers; used with family names ending in 'i'

--lɔ () adj.poss son/sa ; s'utilise pour les noms qui ont affaire avec la famille, spécifiquement ceux qui ne se terminent pas par le son 'i' his/her; used for names not ending in 'i' which denote family relationships

pàŋpàŋ idéo de grande taille a big chunk Ŋsu lɔ kán amɛ paŋ̀paŋ̀. L'homme a pris un grand morceau de pâte. The man broke off a large piece of porridge.

kavehowi cf: kavetakpu. adj quarante "deux fois" plus vingt ... amɛɖekawo nyí kavehowi kavehowi yí amɛ buwo gbe nyí ekahowo ekahowo. ... certains sont rassemblés en groupes de cent et d'autres personnes le sont en des groupes de cinquante.