amɛwawa n amabilité
Search results for "awa"
ɖó aɖyi v 1permettre à qqch de négatif ou mauvais d'avoir un effet sur soi allow sth negative or bad to influence oneself ; keep in mind 2tenir compte de Gankegan, amɛ ci yí nyí amɛ nyui ɔ, yí dé jijí a ɖó aɖyi yi kpena ɔ, hweshyahwenu ɔ, á wawà edɔ. Mais la personne qui est bien intentionnée et qui ne veut pas suivre le mauvais exemple de son prochain, serait toujours en train de travailler. But the good person, who doesn't follow in the bad practice of his fellow worker, will be working hard all of the time. 3dédaigner scorn 4mépriser
ŋgbeshi₁ postp après after Le edɔwawa ŋgbeshi ɔ, jijɔ vánɔ. Après le travail vient la joie.
yawa n cuvette; bassine basin
bé v 1pourrir rot 2être écorché be abraded ; be eaten away
jɔ́n₂ v être loin be far away Jeŋkwi jɔ́n le nyigban nu. Le ciel est loin de la terre. The sky is far from the earth. jɔ́n le enu nu; jɔ́n le enu gbɔ
jìnjìn le enu nu (jìnjìn le enu gbɔ) (expr.id.de jinjin) 1v être loin de qqch be far away from sth 2adj long long 3lointain distant ; faraway
nyá₂ cf: ŋunuɖɛnyanya, ŋunuɖɛ. v ; modal être bon à be good to Nɔ́ eshi jà ɔ, flawa lɔwo a nyá kpɔkpɔ́. S'il pleut, les fleurs seront jolies à voir. If it rains, the flowers will be nice to look at. Ehun yoyu nyá kukù sɔwu ehun xoxwi. Conduire une voiture neuve est mieux que conduire une vieille. A new car is nicer to drive than an old one. É nyá sesè. C'est intéressant. It's interesting.
flifliflí idéo si loin que c'est indistinct so far away that it's indistinct
sè cf: mɔ̀ŋje mɛ. v 1entendre hear 2sentir feel 3comprendre (une langue) understand 4réagir respond Nɔ́ wo wú eshi flawa lɔwo can ɔ, kpɔ wo da sè o. Même si les fleurs sont arrosées, elles ne réagiront pas. Even if the flowers get watered, they won't respond. le amɛ masè godu , sè eɖe nɔ amɛ , sè enu mɛ , sè gɔnmɛ nɔ amɛ , sè gɔnmɛ₁ , sè tonu
shí₁ v fuir; s'enfuir flee ; run away
gbéɖe ɖɛ v s'éloigner de; abandonner move away from Kɔku trɔ́ gbéɖii ɖɛ. Kokou s'est tourné et l'a quittée. Koku turned and left her.
esejiwawa n obéissance à la loi obedience to the law
ɖè do₂ v importuner (avec la parole) pester (with words) Ci efɛntɔwo ɖè Gɔsu do ɔ, é jí mɔ ye a sɔ́ yeviye ná asu a xɔ̀ eho gangan. Puisque les créanciers harcelaient Gossou, il voulait donner sa fille en mariage pour recevoir beaucoup d'argent. Because the creditors were pestering Gosu, he wanted to give his daughter away in marriage so that he would receive a lot of money.
kwifan n prière; lamentation prayer ; lamentation Ci yí é vá yì ɖó hunnɔtɔxu lɔ ɔ, é tɔ́ kwifan wawa. Lorsqu'il était enfin arrivé à l'endroit, il commença à faire la prière.