Résultat de recherche pour "wé"

acɛ cf: amagbe, ŋsɛn. n 1pouvoir; autorité power ; authority ; right (sem. domains: Autorité.) 2droit lè ace ji

axwenɔ₂ n placenta

xwenyinɔshu cf: anɔshu. n lait de vache

xwecixwe adv l'année où

wexi n 1parapluie; parasol umbrella 2ombrelle

akpaxwe (kpaxwe) n 1côté; compartiment side 2élément 3lot 4partie 5séquence 6set 7direction Eho 'kpaxwe ɔ, mì da kpɔ́ cukaɖa ɖé o. Il n'y aura pas de problèmes du côté d'argent. We won't have any problems with the money side of things.

amɛɖekihwehwe n 1humilité; déférence 2soumission Amɛɖekihwehwe ɖɔ́ Yesu. Jésus est rempli d'humilité.

gbiŋ́₁ idéo en grand nombre; par surcroît Wo vá bɔ̀ do hunnɔtɔxu lɔ gbiŋ́ keke kpɔ́ texwe de gbe lè xexenu kpetii o. Ils sont venus se rassembler là en si grand nombre qu'il n'y a même plus de place au dehors.

exweta₂ adj annuel

wemaku flex.irr. de wemakwi

gbɔhwe flex.irr. de gbɔxwe

ehoxwe n banque; bureau des finances

cucú v 1nettoyer; balayer clean up ; wipe off ; sweep ; polish 2polir 3cirer

axwenɔ₁ n 1première des épouses; patronne de maison female head of household ; first wife 2maîtresse 3dame

xɔsosexwe cf: byɔva, xɔva, nuvɛ. n destin

hwenɔ₂ n membre du sous-groupe aja hwe

ɖɔ́ (ɖɔ́ mɛ) v 1être rempli be full ; fill 2remplir Xodu ɖɔ́ wo. Ils étaient rassasiés. They were full. 3enfler swell ; be inflamed 4être envahi par les mauvaises herbes be overgrown with weeds Ci ɖeci lɔ ɖɔ́ ɔ, wo a gbe gìin. Puisque le champ de coton est envahi par de mauvaises herbes, on le sarclera encore. When the cotton field is filled with weeds, they'll weed it again.

v 1être froid be cold 2refroidir 3être facile 4être mouillé be wet 5calmer calm fá adɛn , fá akɔn nɔ amɛ , fá ecu , fá eji , fá eji nɔ amɛ , fá eshi

wemaxɔ n bibliothèque

wefafa flex.irr. de wefafamɛ

xwyaŋ adj tout Mawu trɔ́n enuwo xwyaŋ le Nɔwa hwenu. Dieu a tout dé truit à l'é poque de Noé .

alɔmɛ n 1ressources financières; acclamation financial resources 2applaudissement Alɔmɛ lè Kofi 'shi. Kofi est riche. Kofi is wealthy.

eyi₂ pron 3S.EMPH Eyi ná taɖo yí efyɔ̂ ŋwlɛ̀ wema ɖeka. C'est pourquoi le roi a écrit un édit.