ɖokuishinɔnɔ n 1autonomie; indépendance 2liberté
Résultat de recherche pour "dàn"
ecumɛ n 1milieu du dos; intérieur 2fond 3dedans
amɛwuwu n 1meurtre; assassinat 2homicide Nyao ɔ, eji mɛ yí susu vɔnwo sónɔ nɔ amɛ yí cùcùnɔ amɛ do etrɛnmamawo, efififiwo, amɛwuwuwo... mɛ. En vérité, c'est du coeur de l'homme que viennent les mauvaises pensées et pousent l'individu dans les fornications, les vols, les meurtres, ...
eweɖutɔ n ; adj danseur; danseuse
jidan n grande peur
dandán n promenade; parcours
gbanmɛ n visite d'un amant Ezan shìn can, ɖajɛ cɛ yìnɔ gbanmɛ le yi nyɔnuvi gbɔ. Même tard dans la nuit, ce jeune rend visite à sa fiancée.
blè evi v amuser; s'amuser mɔ gbe Mawu 'fyɔɖuxu mɛ yiyì de blè evi o. qu'aller dans le royaume de Dieu n'est pas amusant.
hwlìhwlìhwlì idéo bruit de choses grandes et nombreuses se déplaçant Ci yí gbɔngbɔn vɔn lɔwo ɖó wo mɛ vɔ, wo shí eju soso eto lɔ balimɛ hwlihwlihwli yí jè tanku lɔ mɛ yí kú. Lorsque les esprits mauvais sont entrés en eux, ils ont couru à grandes enjambées depuis la vallée de la montagne, sont tombés dans le lac et sont morts.
alɔn n sommeil Yesu lè tɔjihun lɔ mɛ le godu yí sɔ́ ekɔɖonu ɖeka ɖó ekɔ̂ yí lè alɔn dɔ́nkɔ fɛɛ̀. Jésus était dans la barque par-derrière, prit un oreiller avec lequel il s'était soutenu le cou et dormait paisiblement.
ci₄ conj 1given that, when, since; used to introduce a temporal subordinate clause 2puisque 3étant donné que, quand, puisque; s'utilise dans les propositions subordonnées Ci é jíkɔ a yì mɔji ɔ, é má eho nɔ edɔdɔvi amɛtɔn lɔwo. Quand il s'est décidé à voyager, il a partagé de l'argent entre les trois serviteurs. When he wanted to travel, he divided some money between the three servants. 4au lieu de; utilisé dans l'opposition de deux propositions instead of; used when opposing two clauses Ci à fì efi ɔ, é nyɔ́ nɔ ewo sɔwu mɔ nà wà edɔ. Au lieu de voler, mieux vaux que tu travailles. Instead of stealing, it would be better to work. ci...can , ci...taɖo
dandantɔ n ; adj voyageur; nomade
akpɛsɛ n sorte de danse en vogue
gahunnɔtɔmɛ (gahunnɔtɔ) adv en ce moment-là Gahunnɔtɔmɛ teŋ yí ŋsu ɖeka ci yí gbɔngbɔnvɔn ɖeka le eji mɛ nɔ vá ɖó kwifantɔxu lɔ nɛ. C'est exactement en ce moment que vint dans la synagogue un homme dans le coeur duquel il y avait un esprit mauvais.
acivoju n dieu fabuleux des contes Acivoju dó vɔnvɔn nɔ nyɔnuvi lɔ le druvi lɔ mɛ. Le dieu fabuleux a fait peur à la fille dans le conte. (sem. domains: Être surnaturel, Fable, mythe.)
yi₃ pron pronom 3ème personne du singulier dans les cas où le pronom est l'objet direct ou indirect du verbe 3s object pronoun yi godu₁
do ji₂ adpos selon; comme according to Kofi wà do ese ji. Kofi a agi selon la loi. Kofi acted in accordance with the law. do enu ji
hùn cugbejɛ v 1atteindre ou être dans la nubilité become an adult woman 2faire jeune act young