Search results for "kati"

uyas [uyás] n Grain, heads; cereal crops. butil Katinggas it tubo kag uyas it payay. The rice grains sprouted firmly. (sem. domains: 6.2.1.1 - Growing grain.)

tuwang [tuwáng] 1n 1.1n Partner; helpmate (as of a friend, spouse). kabiyak 22.1v To help somebody do something. katimbang Tuwangi baga ako’t suyor it payay sa sako. Will you help me put these rice grains in the sack.

tiwaya [tiwayâ] v Honest with money, to trust. pinagkakatiwalaan Si Sola kag ida tagapamakay dahil natitiwayaan nida. Sola is her marketer because she knows she is honest with money.

titis [títis] vi To become small, thin (as of people or plants). pumapayat Nagpakatitisey sida sa kaiisip it ida problema. She became very thin thinking of her problems.

tipon [típon] v 1To gather together, around somebody (as of a small group maybe 1-2 persons deep). ipon Naghalin sa synaguga ka mga Pariseo ag nagkatipon-tipon sinra kaibahan it mga partido ni Herodes agor maplano kung pauno ninra amatyon si Jesus. The Pharisees left the synagogue and met with Herod’s party to plan how they would kill Jesus. syn: puyon. (sem. domains: 4.1.2.1 - Working relationship.) 2To collect; save; set aside or gather together. (sem. domains: 6.8.1.4 - Store wealth.) 3To save money. (sem. domains: 6.8.1.4 - Store wealth.)

tingo [tingó] v Learning to do it on one’s own. Waya ey sida it problema sa ida mga anak dahil nakakatingo ey sinra tanan. She’s got no problem with her children because they are now learning to do things on their own.

tingaya [tingáya] 1vi To be surprised at, by something; to look in wonder; to wonder about something; to be amazed; astonished. nagtaka Natingaya ako tong narunggan nak nagbalikey ikaw. I was surprised when I heard you had returned. Natitingaya ako nak waya pa sida naabot. I’m wondering why he hasn’t arrived yet. Natitingaya kag mga anak sa ako. The children are looking and wondering about me. 2adj Strange; producing wonderment; amazing. Nakatitingaya kag natabo sa ida. What happened to her is amazing.

tiner [tinér] 1adj To stay somewhere for a time. Not for long time. (sem. domains: 5.9 - Live, stay.) 1.1vbt To stay at home or in a place for a while. tuluyan Nakahanapey sina Gail it atineran sa Odiongan. Gail already looked for a place to stay for a while in Odiongan. (sem. domains: 5.9 - Live, stay.) 22.1vi To have something; to come to possess something. nagkaroon Kaling mag-asawa ay nagkatiner it anak nak ka pinaka-maguyang ay kaling Flor Fetalino... This Flor Fetalino was the eldest child which this couple had...

tiir [tíir] vbt To peer at something; to observe; to spy on a potential victim or object of theft. usísà, nanunubok Bag-o nida takawon tong manok, ida anay ingtiiran kag ingaapunan. Before he stole the chicken, he first spied where it roosts. Nakatiir sida sa mga maguyang kung pauno maging mayungot sa Dios. He observed his parents and how they became close to God. syn: tiktik 1, antaw, lantaw, munra. (sem. domains: 7.6 - Hide.) der. paniir , der. pinaniiran

tibong [tíbong] 1vi To ride on the shoulders of another. Si Cliff ay nakatibong kang Manong abaga pagtukar sa Linao. Cliff was carried on Manong’s shouldres when they went to Linao. 2vt To put somebody/something on one’s shoulders. baba Atibungon ka nako kung indiey kag uwang. I’ll put you on my shoulders if you’ll not cry. 3vbt To carry a child on one’s shoulders. baba Gusto ni Rex nak sida ay perming atibungon ni Lolo pag nagpapanaw. Rex always wanted to be carried on grandfather’s shoulders when they walk. syn: pas-an.

tabil [tabíl] 1vt To talk about somebody (sometimes implies gossiping). Ingtabil nida sa ibang tawo kag problema it ida kayungot. She talked to other people about her neighbor’s problem. syn: tsismis 2, da-da 2, istorya 1, himplo, bisaya 3. 2n Chatterbox as of people who talk a lot. (sem. domains: 3.1.1 - Personality.) 3adj Talkative; gossip; a person who talks ill of somebody. madaldal Tabilan sida kada sida ay natampa it ida tatay. She’s talkative so she was slapped by her father. (sem. domains: 3.1.1 - Personality, 3.5.1.8.4 - Gossip.)

saligan [salígan] adj Reliable; trustworthy. mapagkakatiwalaan Si Bebilita ay masasaligan nak anak sa pamayay it ida nanay. Bebilita is the reliable child in her mother’s household.

rapat [rapát] 11.1adj Fits exactly together (as of the parts of a piece of furniture). Abang rapat nak gador kag sugrong it mga siki it bangko. The legs of the chair fits exactly together. 22.1adj At ease with somebody; relaxed with somebody. lapat Karapat kag ako buot kay Toto kisa kay Gadi. I feel at ease with Toto than with Gadi. 33.1vbt To put something flat against another surface; to put something somewhere; to place one’s hand somewhere. lapat Ingrapat it manoghuman kag estante sa ringring. The one who made the shelves put them up against the wall. Rapatan kag imo siki sa sayog - aya gikatin. Put your feet flat on the floor, don’t stand on the ball of your feet. 44.1vbt To apply, use something. lapat Ingparapatan sida it buyong sa bituka. She had medicine applied to her stomach. Nio kag ingrapat nak buyong it doktor? What medicine did the doctor apply?

piyar₁ [piyár] v Honest with money; trusted. napagkakatiwalaan Kag inra kaibahan sa bayay ay napipiyaran ninrang tanan. Their companion in the house can be trusted by all of them.

patong₄ [patóng] n 1Bamboo species which is strong; it grows tall and straight with small or large diameter and grows thinly. It is rough with no thorns on branches and can cause itchiness. Used for building, outriggers, and to make water containers. patong (sem. domains: 1.5.3 - Grass, herb, vine.) 2Bamboo sp. that is long, straight and smooth. It is used for making outriggers (i.e, katig) of boats. (sem. domains: 7.2.4.2.1 - Boat, 1.5.3 - Grass, herb, vine.)

pangarap [pangárap] n To desire something. pangarap Kag ako pangarap ay magkatinir it masadya nak pamilya. My desire is to have a happy family.

pakatin [pakatín] (der. of katin) v To sit with knees bent up in front of one while while sitting on a chair (sem. domains: 7.1.8 - Bend down.)

pakatigruha [pakatigrúha] n Second cousin. pangalawang pinsan Si Neysa ag si Ariane ay magpakatigruha dahil ka ida Tatay ag ida Nanay ay magpakaisa. Neysa and Ariane are second cousins because her father and her mother are first cousins.

nubyo [núbyo] n Fiance. katipan, nobyo

nubya [núbya] n Fiancee. katipan, nobya

napipiyahan₂ [napipiyáhan] adj Trustworthy; honest. naaasahan, napagkakatiwalaan Napipiyahan sida sa kwarta. She can be trusted with money.

nakati-in [nakati-ín] v To stand on one's toes; to be tip-toed. (sem. domains: 7.1.1 - Stand, 2.1.3.3 - Finger, toe.)

nagkakatoy kag siki [nagkakatóy kag sikí] idiom - Convert to subentry To want to go out, dance (lit: have-itchy feet). kumakati ang paa Nagkakatoy kag siki ni Levi kung indi kapamasyar. Levi got an itchy feet when she can’t room around.

musiko [músiko] n A brass band. musiko Kali sida ay nagkatiner it anak nak ka anak it katong sida pa ay nabubuhi ay nakatipon it “brass band” tong musiko nak imaw it naging bantog sa Probinsya’t Romblon. This man had a son and while the old man was still alive, the son formed a “brass band”, and known in the Province of Romblon.

matilo it damot [matílò it damót] adj “Light fingered”; a theif. makati ang kamay, malikot ang kamay Buko maado kag ingwa’t kaibhanan nak matilo it damot. It’s not good to have a companion who is light fingered.