Search results for "payar"

ungon [úngon] 1n A splinter, particle of something (thorn, rock) that is left embedded in one’s skin or flesh. (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood.) 2v To have something embedded in one’s skin or flesh. ungon Naungunan kag ida payar it punta it lapis. Her palm had a pencil lead embedded in it. (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood.)

payar [páyar] n Palm of hand. pálad (sem. domains: 2.1.3.1 - Arm.) comp. maduta it payar

makatoy [makatóy] adj Itchy. makatí Pag makatoy kag ako payar ay inggwa ako it nababaton nak kwarta. If my palms are itchy it means I will receive a certain amount of money.

maduta it payar [madutâ it payár] (comp. of maduta, duta, payar) adj Not hard working; lazy (as of somebody who has soft, uncallused hands from sitting around). [lit: soft of palm-of-hand] [This was a criticism of prospective suitors when parents shook hands with them, and they knew that the boy had no calluses on his hands from working hard in the fields. This would be the opposite now in many families, because those with the high paying jobs have the soft hands! ] (sem. domains: 8.3.2.1 - Smooth.)

hugnot [húgnot] 1n Pulling action. syn: gabot 1, bugnot, gabot 2, hugot 1, hugnot 3, guna, abri 1, bukar 1, bukâ 4, bukas 3, hugkot, bira 2, randa, balingling, gudor, kubra 1, udong, hiknit 2, gunot, dordor 2. (sem. domains: 7.3.2.8 - Pull.) 2adj Removed; pulled out. (sem. domains: 7.3.2.8 - Pull.) 3vbt To pull out something (a splinter, weeds, electric plug). bunot Ahugnoton nako kag ida tanom nak sili. I’ll pull out the chilli that she planted. Ahugnotan nako it mga balahibo kag ako batiis. I’ll pull out the hair on my legs. Ahugnotan ka nako it ungon sa payar. I’ll pull out the splinter in your palm for you. syn: gabot 1, bugnot, hugnot 1, gabot 2, hugot 1, guna, abri 1, bukar 1, bukâ 4, bukas 3, hugkot, bira 2, randa, balingling, gudor, kubra 1, udong, hiknit 2, gunot, dordor 2. (sem. domains: 7.3.2.7 - Take something out of something, 7.3.2.8 - Pull.)