Browse Vernacular - English

a
b
c
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y

t


tampoy [támpoy] vt To apply medicinal leaves on the body. tapal Ingtampoy nako kag mga rahon it sili sa ako yamhongon nak siki. I applied chili leaves on my swollen foot. syn: banlos 2, tapay.
tampudong [tampudóng] v To hit ,slap in the face. (sem. domains: 7.7.1 - Hit.)
tampúdong [tampúdong] v A semi-serious slap to the face, as when a girl is upset by her boyfriend. (sem. domains: 7.7.1 - Hit.)
tamsik [támsik] v To splatter. tilamsik Nagtamsik kag tubi sa sala sa pagkabasag it butangan it buyak. The water splattered in the living room when the flower vase was broken.
tamwa [támwà] vi To go out by a certain way, exit. labas Hali yangey ako matamwa sa kusina dahil hina tong kolektor it ilaw sa sala. I’ll go out in the kitchen because the light collector is in the living room.
tan-a₁ [tán-a] 11.1part Would have but didn’t; was supposed to do something but didn’t (as of contrafactual or hypothetical relationsand a thwarted plan); would have....; should have... sana Nag-abot tan-a si Neysa itahapon. Neysa was supposed to arrive yesterday. Ikaw tan-a kag amo impili nak lider. You would have been our choice for leader. Nagpali tan-a ako pero ay nag-uyan. I would have come but it rained. Kung waya giuyan nagpali tan-a ako. If it hadn’t rained I would have come. Nabakay nida katong baro tan-a kung waya ka giabot ag nagsiling nak mahay. That dress was the one she would have bought if you hadn’t arrived and said it was expensive. Kung tan-a ay nag-uyan natanom kag payay. If it would have rained the rice would have been planted. Mapa-Manila tan-a ako ugaling waya ako’t kanunot. I would have gone to Manila but I didn’t have a companion. 22.1part Think; might (as of a polite softener when complaining). Inggwa tan-a ako it ireklamo. I think I have a complaint to make.
tan-a₂ [tán-a] part Hope to do something; hope something happens. sana Tan-a ay makapaMaynila ako sa Martes. I hope to go to Manila on Tuesday. syn: kabay pa 1.
tan-ag n The bast fiber is widely used for tying bundles. Also made into rope which is used for tethering carabaos and horses, and for making halters. The bark and leaves are used to poison eels. A decoction of the leaves is said to be antiscabious. tanák Kleinhovia Hospita
tanan₁ [tanán] adj All; everything. lahát Imoy tanan. Its all yours. Tanan nak mga kayungot ay nagbulig sa mga nasunugan it bayay. All the neighbors helped the ones whose house was burned down.
tanan₂ [tánan] vi To elope. tanan Nagtanan sina Mar ag Maret. Mar and Maret eloped.
tanang [tanáng] adj Very ripe, overripe. sobrang hinog Kag nabakay nak batag ni Norma ay tanangey. The bananas which Norma had brought is very ripe.
tando-tando [tando-tandô] n Makes a chrysalis and turns into a butterfly. (sem. domains: 1.6.3 - Animal life cycle, 1.6.3.1 - Egg, 1.6.1.7 - Insect.)
tang [tang] irreg. infl. of tatang
tanga₁ [tangâ] v To look up above, at something. tingala Nakatanga ako, tama rang nahuyog kag nidog. I happened to look up just as the coconut fell down. Ingtatanga nako katong nagpapaypay sa ako sa kuyungan. I am looking up at the one waving at me from the roof.
tanga₂ [tangâ] adj Forgetful; absent-minded; lazy; idle. tanga
tangay [tangáy] n Colouring used in coconut wine. (sem. domains: 5.2.1 - Food preparation.)
tangga [tanggá] n Clothing that only covers one’s genitals (as of a bikini type cloth). tangga Karamong mga turista sa Boracay nak nagsosoksok it tangga. There are many tourists in Boracay who wear clothing that only covers genitals.
tanggal [tanggál] n Game of flicking a bundle of rubber bands with fingers to remove one at a time. (sem. domains: 4.2.6.1 - Game.)
tanggero/a [tanggero/a] n The drink pouring person [manug, the person doing the pouring]. (sem. domains: 5.2.3.7.2 - Drunk.)
tanggi [tánggi] v To refuse, reject something (as of a gift or a request to do something). tanggi Gingtanggihan nako kag ida gingtao nak suya dahil waya ako gigkakaon it kato. I refused the meat dish she gave because I don’t eat that dish.
tanghada [tanghadâ] v To feel inferior to somebody; to be aware of social distance (as of between a boss and a servant). nahihiya Natanghada ako’g suyor sa inra bayay dahil mayamaney sinra. I felt inferior when entering their house because they are now rich. Usa pa, kumo kaling mga sultero dili sa Calatrava ay pay natatanghada magpangasawa ruto sa rayaga nak anak ni Tatang Mami,... Another thing, because of this the young men here in Calatrava felt too inferior to court the daughters of Uncle Mami....
tangi₁ [tangî] vi To have a stiff neck. tangi Natangi ako dahil ??? I got a stiff neck because ???
tangi₂ [tangî] vbt To nod, shake head up and down. tumangî Manunot siguro sida dahil nagtango ra sida. She might go because she also nodded. Itango yang nimo kag imo uyo kung sida ay magrayan. You just nod your head when he passes by.
tangigi [tangígi] Fish species; similar to Mackerel or Wahoo which lives in deep water. (sem. domains: 1.6.1.5 - Fish.)
tangiging bato [tangiging báto] n Fish sp., Giant Leatherskin. [p162] Sclomberoides commersonianus (Kuiter). (sem. domains: 1.6.1.5 - Fish.)