Search results for "rayaga"

rusmo [rúsmò] sta To fall forward; to trip accidentally. dapa Waya ka tan-a narusmo kung waya ikaw girayagan. You wouldn’t have tripped if you wouldn’t have run. syn: mumo 1, rapa 1.

rurayagay [rurayágay] (der. of rayaga) n Young girl between pre-teenage and teenage (who is going through puberty and becoming a woman).

riso₁ [ríso] vt To lessen sail. mahina, bagalan Amarisuhan yang nimo kag parayagan it motor para indi magsuyor kag bayor. You lessen the sail of this boat so the waves won’t come in. syn: buhin 2, iban. (sem. domains: 7.2.4.2.1 - Boat.)

rayagan₂ [rayágan] v To have a place, somebody to run go to for help; source of help. tatakbuhan Wayaey it arayaganan si Fred dahil ing-away nida tong ida mga hali. Fred has no one to go to for help because he has fought with all his relatives.

rayaga [rayága] 1n Teenage girl; unmarried girl. 2vt To court a teenage/unmarried girl. dalagíta, dalaga Apangrayagahon kuno nida tong magandang kabadi dahil kabuot. He’ll court the beautiful lady because she’s kind. der. rumayaga , der. rurayagay

rayagan₁ [rayágan] v 1To run, trot as a horse. Nagririnayagan kag tawo sa sunog tong nakarungog it bagting. The people ran to the fire when they heard the bell ringing. Pag pista, ingrarayaganan kaling karsada it mga anak sa karera. During fiesta, the children in the race run on this street. (sem. domains: 1.6.4.1 - Animal movement.) 2To run off with something. tumakbó Ingtakma kag ako raya it iro bag-o ingrayagan. The dog snatched what I was carrying and then ran off with it. (sem. domains: 7.2.6.3 - Escape.)

raya₂ [ráya] (irreg. infl. aray-on) (der. of raya) 1vt To carry, bring, take something somewhere (as of the general term for carrying things). magdalá Aray-on nako kag mga buyak sa inro isag. I’ll bring flowers to your place later. (sem. domains: 7.3.1 - Carry.) 2vi To be led astray, influenced, convinced, persuaded, carried along by something, somebody evil (so as to succumb to that e.g. temptation, joining an unacceptable group, under an evil spirit’s spell). Naraya nako sida pa-baylihan. I persuaded her to go to the dance. Sabaling maray-an ray ikaw ni Abel. You might again be persuaded by Abel. Aya gador giparaya-raya sa imo mga amigo. Dont’t let yourself be persuaded by your friends. Marali sidang maraya it bisaya it mga nagpapangrayaga sa ida. She’s easily persuaded with the words of those who court her. Narayhan sida maghitit it mariwana dahil natintar sida it ida kabarkada. He succumbed to smoking marijuana because he was tempted by his gang. Naraya sida it naynot it kag magbaktas sa kaguyangan. She came under the spell of evil spirits when she hiked up to the forest. syn: kumbinse 1, maduta it ilong, mariyag-unon, marali maraya. (sem. domains: 8.3.7.7.1 - Wrong, unsuitable, 8.3.7.1 - Bad, 4.3.8 - Change behavior.) 3vt To convert somebody to another belief, way of thinking (so as to join them in their beliefs, group and activities). (sem. domains: 4.9.7 - Religious organization, 4.9.5 - Practice religion, 4.3.8 - Change behavior.) 4vt To manage, be in charge of a responsibility, organization etc.. Sida it maraya it pista. She’s the one in charge of the fiesta. (sem. domains: 4.5.3 - Exercise authority.) comp. ray-a kina , der. iparaya , der. mansigraya , der. paraya-raya , der. paraya , der. rumaya, manog-rumaya

rapa [rapâ] 1sta To fall forward. Narapa kag anak sa semento pagrayagan The child fell forward on the cement when he ran. syn: mumo 1, rusmo. 2v To intentionally fall forward. mádapà Nagrapa sida agor indi matamaan it bato. He intentionally fell forward so he wouldn’t be hit by the rock. (sem. domains: 7.1.3 - Lie down.) 3v To lie on one’s stomach; to lie face down. Nagrapa kag lapsag sa ako bituka. The baby lay on my stomach. (sem. domains: 7.1.3 - Lie down.)

raog pa [ráog pa] 11.1conj Does something as if, though, like (as of a verbal simile comparison of inequality). Raog pa ka sida it tag-iya it kaling bayay. He acts as if he owns this house. Sida ay raog pa ka mayaman kung magasto. She spends money as if she’s rich. Kag amo unang muyatan ay maisot pa’t banuoy katong mga bapor pero kag talilis it amo padalupig ay raog pa ka gingyayagor it usang batalyong bungkos sa kanidugan na Tatang Tatong. At first we could only see a little bit of the ships but our swift running was as if wew were being chased by a batallion of wasps in Uncle Tatong’s coconut plantation. Padalupig ako, tiyapsok sa mga bato, raog pa it kag akoy yinagor ni Tatang Bisoy it kag magpangyungat sa Buoy. I ran off hopping from one stone to the next as if I was the thief being chased by Uncle Bisoy when he was stealing coconut wine from his trees in Buoy. 2conj More than (as of a simile comparison of inequality). mas pa, parang Raog pa nida ka iro kung magrayagan. He runs faster than a dog. Kung magtibaw sida ay raog pa ka anak nak maisot. She cries more than a small child.

ragli₂ [raglí] adv Quickly; for a short while; immediately. dagli Kag mga kilis it ragat nak nupay mga ginirgir nak balinghoy ni Nanang Damay ay naging saksi sa ragling pagrayagan namong tatlong pabukir. The washing of the sea was like the shreds of Aunty Damay’s cassava and were witnesses as the three of us quickly ran towards the farm.

ragasras [ragásras] (dial. var. ragas) 1n Sound of heavy rain. Nagpakarayagan si Joe sa bayay tong marunggan nida kag ragas it uyan. Joe ran hurriedly towards the house when he heard the sound of heavy rain. (sem. domains: 1.1.3.3 - Rain, 2.3.2.3 - Types of sounds.) 2v To rain with a heavy sound. (sem. domains: 1.1.3.3 - Rain, 2.3.2.3 - Types of sounds.)

puri [púri] 11.1v To praise somebody; to praise glorify God. Imaw kina kag maguyang rili sa Calatrava nak ako talaga mapupuri. That is the old man here in Calatrava that I would really praise. It kag magbangon ag nakapanawey kag yupog, kag tanang nagmumuyat ay nagpuri sa Dios. When the paralitic got up and walked, all who were watching praised God. 22.1n Reputation. Dapat alagaan it usang rayaga kag ida puri. A lady should guard her reputation.

puktoy [púktoy] v 1To hit with something. (sem. domains: 7.7.1 - Hit.) 2Hit with something (as of a weapon). pukoy Mas matulin pa kag inra rayagan kaysa pinuktuyang iro ni Tatang Iktor nak pulis. Their running was even faster than the dog that was hit by Uncle Iktor, the policeman. (sem. domains: 7.7.1 - Hit.)

pikit [píkit] v 1To squint; to wink. pikit Ingpikitan nida tong magandang rayaga. He wink at the beautiful lady. Nagpipikit sida dahil nasisilawan sida sa adlaw ag kahapros kag ida mata. He’s squinting because the sun is bright and his eyes are sore. (sem. domains: 2.1.1.1 - Eye.) 2To squint, as in glare (Calatrava). (sem. domains: 2.1.1.1 - Eye, 1.1.1 - Sun.)

payra [páyra] part As if; think oneself better than one is. na para bang Ingpakamura ni Lota tong pangit nak nagpapangrayaga sa ida payra siday kaguganda. Lota swore abuse at the ugly man who is courting her as if she is very beautiful.

pater [páter] 1sta To trip. Napater ako sa bato dahil maruyom. I tripped on the rock because it was dark. 2vt To trip somebody intentionally. patid Pinater sida it ida kalaban sa karera. He was tripped in the race by his opponent. Inpater nida kag anak agor indi makarayagan. He tripped the child so that he couldn’t run away.

paspas₂ [páspas] vt To go fast; drive fast. paspas Ingpaspasan ni Mike kag jeep it parayagan. Mike drove the jeepney fast.

paraos [pará-os] (der. of raos) vbt To have sex with somebody without meaning (i.e., just to satisfy one’s sexual urge). daos, parausan Ingparausan it mga yango tong rayagang nagrayan. The drunk men had sex with the lady who passed by just to satisfy their sexual urge. (sem. domains: 2.6.2.3 - Sexual immorality.)

panihoy [panihóy] vbt To whistle. sípol Ingpanihuyan nida tong abang gandang rayaga. He whistled to that beautiful lady.

panibughi [panibughî] vi To be jealous. Nagpanibugho ray sida sa ida asawa tong masaduran nak inggwa’t ing hahator nak rayaga. She felt jealous regarding her husband when she knew that he was escorting a young lady. syn: selos.

pangrayaga [pangrayága] v To court a lady, girl. panliligaw Siling ni Merry ay wayaey it ibang ingpangrayaga si Poncing kundi sida yang. According to Merry Poncing courted no other girls except her.

pangmais-mais it gaos [pangma-is-má-is it gáos] (comp. of mais, gaos) id To have rivulets, drops of sweat run down one’s face etc.. [lit: corn-corn of sweat] gabutil nang mais ang pawis Abang pangmais-mais it gaos si Ruben pag nagpapangrayaga kay Adela. Ruben’s sweat runs down his face in rivulets whenever he courts Adela. (sem. domains: 2.2.6 - Sweat.)

pangbuladas [pangbuládas] (der. of buladas) n 1Using flattery, flowery speech. Waya gusto ni Malou nak magpamati sa nagpapangrayaga sa ida nak puro yang ra pangbuladas kag bisaya. Malou doesn’t want to listen to her admirer because his words are just all flattery. (sem. domains: 3.5.1.7.2 - Flatter.) 2To flatter, use very flowery speech on somebody (as of using nice words to get one's own way).. (sem. domains: 3.5.1.7.2 - Flatter.)

pangasawa [pangasáwa] v To court a woman. panliligaw Usa-pa, komo kaling mga sultero dili sa Calatrava ay pay natatanghada magpangasawa roto sa rayaga nak anak ni Tatang Mami... Another thing, because of this young men here in Calatrava felt too inferior to court the daughters of Uncle Mami…

pangagar₂ [pangágar] v To serve, work for intended father-in-law. panilbihan Sida ay nagpangagar it usang tuig bag-o sida mabaton it ida gingpapangrayaga. He worked for the girls family for a year before he was accepted by the girl he was courting.