Résultat de recherche pour "lɛɛlɛɛyɔ"

sɔbɔɖɛ sɔbɔla [sɔ́bɔ́ɖɛ́, sɔ́bɔ́lá] moustiquaire n.f. Lɛɛlɛɛyɔ paa wiye ɛsɔɔlɩ sɔbɔɖɛ tɛɛ hɛnʋʋ. Maintenant tout le monde aime dormir sous une moustiquaire.

ñʋʋ taa wʋʋ se tempérer v. Lɛɛlɛɛyɔ Caʋ pɩyalʋ wʋwa. Maintenant le fils de Tchao est tempéré. E. tomber malade par suite de l'usage précoce d'un interdit (consommation de la viande du chien ou relation sexuelle avant l'âge requis) v.

lituu₂ [lítuu] 1A; B être le premier témoin à l'abattage d'un gibier 2se développer rapidement v. ; grandir dans peu de temps v. Mantaamaɣzɩ se Kpacaa lakɩ ɛyʋ, lɛɛlɛɛyɔ elitaa. Je ne m'attendais pas que Kpatcha grandirait, pourtant il a grandi dans peu de temps.

lɛɛlɛɛyɔ [lɛɛlɛɛyɔ́] 1maintenant adv. ; à présent Lɛɛlɛɛyɔ niŋkaɣ wɛɛ Il fait frais maintenant. 2tout de suite ; à l'instant ; bientôt adv.

kpeluu₁ kpeliŋ [kpeluú, kpelíŋ] n.kI, I 1A; B épervier n.m. ; Kpeluu kpakɩɣ kalɩmasɩ paa ɖooy L'épervier emporte les poussins tous les jours. 2s.f. qui n'est pas fixe Lɛɛlɛɛyɔ malabɩ ɛsɔdaa kpeluu. Maintenant je suis devenu nomade.

kɩkɛdɩtʋ [kɩ́kɛ́dɩ́tʋ] n.tI 1qu'on peut raconter ; racontar n.m. Lɔŋ taa tɔm pɩsɩ lɛɛlɛɛyɔ tɔm kɩkɛdɩtʋ. Les faits passés sont devenus une histoire. 2oralité n.f.

kiya [kíyá] ad tout entier ; entièrement adv.; complètement adv. Lɛɛlɛɛyɔ Yaʋ tɩna hɛɛ kiya. Maintenant toutes les ignames appartiennent à Yao. Ɛtɔɔ kalimiye nɛ ɖɩtɛɛ kiya. Il a consommé le poulet entier.

kemnuu [kéḿnuu] var. kemnaʋ. v.5 s'occuper de v. ; prendre en considération ; respecter v. Ɖooo lɛ e-egbele cɔnnaɣnɩ ɛ-yɔɔ, lɛɛlɛɛyɔ ɛlɛ ɛɛtasɩɣ-ɩ kemnuu. Avant c'est son oncle qui le supportait, maintenant il ne s'occupe plus de lui. Ɖooo man-pɩyalʋ pazʋʋ tʋmɩyɛ yɔ, ɛɛtɩɩkemni-m. Depuis que mon fils a commencé par travailler il ne s'occupe pas de moi.

hɛzʋʋ₂ [hɛzʋ́ʋ] v.3 1A faire refroidir un liquide hɛzɩɣ tɛɛʋ nɛ pʋcɔ pɔñɔɔ-kʋ. On fait refroidir la bouillie avant de la boire. 2B tempérer v. 3se reposer v. ; se relaxer v. 4s.f. avoir la paix ; être heureux Lɛɛlɛɛyɔ mɛhɛzaa. Maintenant je suis heureux. 5s.f. être libre syn: tɩ-yɔɔ wɛʋ . cf: cɛbɛɖʋʋ.

(id) laŋɩyɛ hɛzʋʋ être patient.

hɛzɩyɛ [hɛzɩyɛ] n.ɖI repos n.m. ; tranquillité n.f. ; paix n.f. Lɛɛlɛɛyɔ hɛzɩyɛ kɔm Togo taa. Maintenant il y a la paix au Togo.

(id) hɛzɩyɛ taa caɣʋ être heureux(euse) Ɛcaɣ hɛzɩyɛ taa. Il est heureux.

ɖenuu [ɖénúu] var. ɖenaʋ. v.3a. 1avoir de la chance Sɔnɔ kɩyakʋ kʋnɛ kiɖeni-m nɛ mɛnpɛdɩ mo-wondu tɩŋa. La journée d'aujourd'hui a été bonne pour moi, j'ai vendu toutes mes marchandises. 2être heureux(euse) Lɛɛlɛɛyɔ piɖeni-i nɛ ɛɛñaŋ ɛyaa. Maintenant il est heureux et il ne respecte plus les gens.

cɛkɛ cɛkɛ adv. expr. répé précipitamment adv. Nakaa ya-wɛ lɛɛlɛɛyɔ nɛ pese cɛkɛ cɛkɛ. Naka les a appelés et ils ont couru précipitamment.

cacayaɣ₁ cacasɩ [cacayaɣ́, cacásɩ] var. cɛcɛyaɣ. n.kA, sI 1A; B tatouage n.m. Lɛɛlɛɛyɔ paahɛɣ akpema nɛ ɛvalaa cacasɩ ɛzɩ ɖoo lɛ. On ne fait plus des tatouages d'initiation aux initiés filles et garçons comme avant. 2ligne n.f. ; trait n.m.

(id) cacayaɣ (kɩmaɣzaɣ) a. unité de graduation (comme sur une balance, une montre) n.f. ; Cacasɩ wɛ waacɩ taa ñɩɣyʋʋ lɛɛkʋ nɛ lɛɛkʋ pɛ-hɛkʋ taa. Il y a des minutes dans la montre entre une heure et l'autre. b. minute n.f.
(id) cacayaɣ kisiɣtaɣ₁ ligne droite