pɩŋŋ [pɩ́ŋ́ŋ́] • insistance ; en excès ; vraiment adv. ; tellement adv. ; très Mañɩnɩɣ-ŋ pɩŋŋ. Je te cherche vraiment.
Résultat de recherche pour "pɩŋ"
pɩŋ pɩŋ [pɩ́ŋ́ pɩ́ŋ́] • insistance ; en excès Ɛhaɣ pɩŋ pɩŋ. Il est plein à craquer. Mañɩnɩɣ-ŋ pɩŋŋ. Je te cherche vraiment.
mabʋ pɩŋŋ₁ • rosser v.
mabʋ pɩŋŋ₂ • rosser v.
kpayaɣ kpayasɩ ou kpasɩ [kpáyáɣ́, kpáyásɩ ou kpásɩ] var. kpɛyaɣ [kpɛ́yáɣ́, kpɛ́yɩ́sɩ ou kpásɩ]. n.kA, sI 1A • anneau du poignet n.m. syn: cɛɛcɛ ; pluriel de: kpasɩ . 2• anneau de la chaîne n.m. 3B • au pl. chaîne n.f. 4• bicyclette n.f. ; vélo n.m. Man-ɖalʋ yabɩ kpayaɣ ŋga yɔ keseɣ pɩŋŋ. Le vélo que mon frère a acheté roule vite. syn: cɛɛcɛ . 5• cerceau n.m.
kɩjɩkpʋʋ kɩjɩkpɩŋ [kɩjɩkpʋʋ́, kɩjɩkpɩ́ŋ] n.kI, I • plaie infectée n.f. Ɛ-kɩjɩkpʋʋ cɛyɩɣ-ɩ nɛ ɛɛtasɩɣ pɩzʋʋ ɛhayɩɣ. Sa plaie infectée ne lui permet pas d'aller au champ.
kɛyʋʋ [kɛyʋ́ʋ ou kɛ́yʋ́ʋ́] v.3 1A • prendre v. Alu kɛyɩɣ nɩ mɩla kudoku tataa nɛ ɛɛpɩzɩɣ. C'est Alou qui soulève difficilement le sac de mil. 2B • se marier (du côté du garçon) ; prendre pour femme v. Alu kɛyɩɣ nɩ Kpacaa pɛlɛ. C'est Alou qui épouse la fille de Kpatcha. 3• ressembler à v. Pɩɣa kanɛ kɛkɛyɩ ka-caa pɩŋŋ. Cet enfant ressemble beaucoup à son père. cf: kpaɣʋ, walʋʋ₁.
huu₃ [húú] v.1c. 1• enfler v. Hulisinaa mabɩ-ɩ pɩŋŋ. Ɛ-tɔbɩŋ huuceluu celuu. Les policiers l'ont tellement battu que ses fesses sont enflées. Ma-nɩŋgbaŋaɣ huwa. Ma jambe est enflée. syn: wuu₁ . 2• se dilater sous l'effet de la fermentation ou de la chaleur v. Mʋtʋ huwa. La pâte s'est décomposée. 3• faire augmente
hayʋʋ₂ [hayʋ́ʋ] v.3 • cultiver v. Sɛmɩɩyɔ tɛʋ nɩwa pahayɩ saamɩla pɩŋŋ. Avec l'abondance de pluie cette année, on a fait beaucoup de champs de maïs.
(id) nʋmɔʋ hayʋʋ marcher longtemps v. ; Nʋmɔʋ ɖaɣlɩ pɩdɩɩfɛyɩ, mahayɩ maatalɩɣ. La distance est tellement grande que j'ai fait une longue marche sans arriver à destination.
hayiɣa hayisi [háyiɣá, háyísi] var. hayuu. n.kA, sI 1• chiot n.m. 2• s.f. prostitué(e) n.m.&f. Halɩbɩɣa kanɛ, kañɩnɩɣ abalaa pɩŋŋ. Kɛkɛ hayiɣa. Cette fille là court beaucoup de garçons, elle est prostituée.
cɔnʋʋ [cɔ́nʋʋ] var. cɔnaʋ. v.6 • regarder v. ; admirer v. Ɛyaa tesi mɛɛ mɛɛ nɛ pɔcɔnnɩ majɩka laɖʋ. Il eut une foule considérable pour admirer les actes du magicien.
(id) ɛyʋ (nɔɔyʋ) yɔɔ cɔnʋʋ supporter une personne v. ; s'occuper de quelqu'un v. Me-neze cɔnʋʋ ɛ-sayɩnaa yɔɔ ɖeu. Ma grand-mère s'occupe bien de ses petits-fils.
celuu celuu [celuu celuu] adv. expr. répét. Hulisinaa mabɩ-ɩ pɩŋŋ nɛ ɛ-tɔbɩŋ huu celuu celuu. Les policiers l'ont bien battu et ses fesses sont enflées. avec le verbe: huu₁ .