Search results for "tud"

yonɖiye captivité n.f. ; servitude n.f.

yomiye esclavage n.m. ; servitude n.f.

wiii en grand nombre ; nombreux(euse) adj. ; en grande quantité ; en multitude Ɛyaa kɔma wiii. Les gens sont venus nombreux.

† tudoɣa tudosi hippopotame, n.m. flex.irr. de cudiɣa

tudum défrichement n.m.

† tuduwa tudusi hippopotame, n.m. flex.irr. de cudiɣa

tuda brusquement adv. ; subitement adv. ; soudainement adv.

tud syn: helu .

tɔʋ pam 1mettre la corde à un arc v. Ñakpaʋ pamtɔʋ. Gnakpao a mis la corde à l'arc. 2avoir l'habitude de v.

sukulibɩɣa sukulibiya élève n.m.&f. ; étudiant(e) n.m.&f. dérivé de sukuli «école» et pɩɣa «enfant»

sɔɔndʋ tʋ 1peureux(euse) n.m. & f. ; poltron(onne) n.m. & f. 2inquiétude n.f. Ɛyaa kʋyaa sʋ tɛtʋ taa nɛ ɛjaɖɛ kpa sɔɔndʋ. La présence des terroristes a rendu la vie inquiétante. 3s.f. indique large quantité ou nombre Tɛʋ nɩ sɔnɔ sɔɔndʋ. Il y a eu inondation après une grande pluie. Ɛyaa kɔm kediɣzaɣ taa sɔɔndʋ. Les gens sont venus très nombreux à la réunion.

soo paʋ 1B faire des funérailles 2porter en bandoulière (sac) v. Hodaalʋ paʋhuyuu ɛ-hamʋʋ tɛɛ. Hodalou a l'habitude de porter son sac en bandoulière.

pɔŋɔ pɔŋɔ₂ [pɔŋɔ pɔŋɔ] lassitude générale n.f. Ɛɖɔŋ pɔŋɔ pɔŋɔ. Il marche sans faire d'effort. Pɩnɩ kpaŋnʋ nɛ esusi nɔɔ pɔŋɔlɔɔ. Le cheval est fatigué et laisse pendre sa tête.

pɛɛyɛ 1liberté n.f. ; tranquillité n.f. ; aisance n.f. ; quiétude n.f. ; bonheur n.x]see pɛɛyɛ taa 2librement adv. ; en toute quiétude ; sans inquiétude.

pamnʋʋ [páḿnʋʋ] s'habituer v. ; avoir l'habitude de Halʋ hoɣa tʋ pamnɩ ɖou. Une femme en grossesse a l'habitude de dormir.

nɔɔyʋ tuduu prendre quelqu'un à l'improviste v.

nɩɣzɛ inquiétude n.f.

malɩsʋʋ [malɩ́sʋ́ʋ] habituer à v. ; donner une habitude v. Nakaa malɩsɩ ɛ-pɩɣa. Nakaa a donné une habitude à son enfant.

† Lakɩnɩ cɛɣa lakɩnɩ walɩndɛ. (prov cɛɣa)Les habitudes acquises dans la maison paternelle se retrouvent dans le foyer conjugal.

kpɛlɩkʋʋ [kpɛlɩkʋ́ʋ] apprendre v. ; étudier v. Sukulibiya kpɛlɩkɩɣ. Les éléves apprennent.

kpatʋ n.tI avoir quelqu'un Sama tɩɩlɩɣ tʋmɩyɛ taa lɔŋ, sɔnɔ pakpa-ɩ kpatʋ. Sama avait l'habitude de quitter tôt le service, aujourd'hui on l'a eu.

kilimiyu kilimiyaa [kílímíyú, kílímíyáa] n.E, pA 1A; B contrôleur n.m. ; Kilimiyu cɔʋ suluku taa nɛ ɛkpaɣ mba patɩmʋ tikee y Les contrôleurs de train circulent pour contrôler les tickets. 2flâneur(euse) n.m.& f. Ɖooo ɛtɛm sukuli yɔ, ɛɛlakɩ naɖɩyɛ ɛpɩsɩ kilimiyu. Depuis qu'il a fini ses études, il ne fait rien. Il est devenu un flâneur.

† hɛndʋ pɩɣa (expr.id.de hɛndʋ)attitude d'un enfant trop choyé n.f. ; comportement d'un enfant choyé n.m.

hɛndʋ [hɛ́ndʋ] n.tI caprice(s) n.m.
(expr.) hɛndʋ pɩɣa attitude d'un enfant trop choyé n.f. ; comportement d'un enfant choyé n.m.
  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >