ɖabʋ [ɖábʋ] v.4 1A; B • saisir par surprise v. Kpacaa nɛ Caʋ poyowaɣ lɛ, Caʋ ɖa Kpacaa. En se querellant Tchao a saisi Kpatcha par surprise. syn: kpibu 1 . 2• s'écrouler v. ; s'affaisser v. ; tomber v. Sɛmɩɩyɔ tɛʋ nakʋyʋ nɩ pɩdɩɩfɛyɩ nɛ kuduyiŋ ɖa. Cette année une pluie diluvienne a fait écrouler les cases. C. jeter brusquement quelque chose (surtout le bois) v. Halʋ ɖabɩ ɖasɩ ñʋʋ tɩndɛɛ. La femme a jeté un fagot de bois au-dehors à la entée de la concession. cf: fɛdʋʋ.
Résultat de recherche pour "ɖa"
ɖaawɩlʋʋ ɖaawɩlɩŋ [ɖaawɩlʋʋ́, ɖaawɩlɩ́ŋ] n.kI, I 1• arbre mort n.m. syn: ɖeɣkutumaɣ . 2• tronc d'arbre mort n.m. ; Ɖaawɩlʋʋ tɔlaa nɛ mon-ɖoo faɣ-k Ma mère a fendu un tronc d'arbre mort. 3• branche d'arbre mort n.f. syn: ɖeɣkutumaɣ .
Ɖaakpɛŋ nom propre • Dankpen (préfecture du Togo
ɖaafakʋ, namvakʋ syn: ɖɔhɔɔlʋʋ, ñɔhɔɔlʋ .
ɖaakaɣ ɖaakasɩ [ɖaakáɣ́, ɖaakásɩ] n.kA, sI • compartiment réservé à la conservation du bois dans la case de la femm
ɖaa- préf. class. de type 2., 1re pers. du plur 1A; B • négatif nous ne ... pas 2• antérieur nous avions ...
† ɖaa ɖaa labʋ₁ (id de ɖaa ɖaa)• faire nonchalamment un travail Canzɩ ɖɔŋ ɖaa ɖaa. Le caméléon va lentement.
ɖaa ɖaa labʋ₂ • faire nonchalamment un travail
ɖa-ñɩnʋ • le(la) nôtre, les nôtres
ɖa-tɩ pron. réf., 1re pers. du plur • nous-mêmes pron. pers. plur. syn: ɖa-maɣmaɣ₂ ; syn: ɖa-maɣmaɣ₁ . cf: -tɩ.
ɖa-maɣmaɣ₂ • nous-mêmes pron. pers. pl. syn: ɖa-tɩ .