Résultat de recherche pour "sa"
tɩɣzʋʋ • être désaltéré(e); étancher la soif v.
tɩgbayɩñɩmɩyɛ tɩgbayɩñɩma [tɩgbayɩñɩmɩ́yɛ, tɩgbayɩñɩmá] • espèce de plante vivace en touffe à feuilles simples rubanées, à fleurs, appelées épillets, dispo-sées en racèmes terminaux. Les épillets sont munis à leur base d'une pointe fine piquante et d'un piquant à leur sommet; ils ressemblent à une plante herbacée. Cette plante fleurit en début de saison sèche. (Le nom vient du fait que les singes s'amusent avec cette herbe en la jetant comme des flèches.)
† tɩgbayɩkpɩzɩyɛ tɩgbayɩkpɩzɛ [tɩgbayɩkpɩzɩ́yɛ, tɩgbayɩkpɩzɛ́] • anacarde sauvage, n.m. flex.irr. de ajɛɛkpɩzɩyɛ
tɩ wʋzʋʋ 1B • se ressaisir v. ; se tempérer v. 2• ramollir v. ; tremper dans l'eau v.
tɩ yiɣuu • être heureux ; avoir sa situation améliorée Kpacaa yiɣuɛ-tɩ. La condition de vie de Kpatcha s'est améliorée.
tɩ luzuu • a. s'incliner devant un grand en guise de respect v. b. se rabaisser v. c. faire des révérences v. Piya luzuu sɩ-tɩ sɔsaa tɛɛ. Les enfants respectent les grands.
tɩ kpɩyʋʋ₁ • se ressaisir v. Yee ŋwoba nɛ pɔyɔɔdʋʋ lɛ, kpɩyɩ ña-tɩ. Ressaisis-toi quand les discussions auront lieu.
† tɩ kpaʋ (id de kpaʋ)1) • a. se ressaisir v. syn: hɔyɛ kpaʋ₂ 2; syn: hɔyɛ kpaʋ₁ 2. 2) • b. se retenir syn: hɔyɛ kpaʋ₂ 1. 3) • monter v. ; gravir v. ; grimper v. Caʋ kpaɣ pʋʋ. Tchao gravit la montagne. 4) • monter à califourchon v. Pɩɣa kpaɣ ko-ɖoo siɣye wayɩ. L'enfant monte sur le dos de sa mère. 5) • s'accoupler v. Kpɩna kpaɣ ɖama. Les animaux s'accouplent.
† tɩ hʋzʋʋ (id de hʋzʋʋ₂)1) • se ressaisir v. ; se tempérer v. 2) • ramollir v. ; tremper dans l'eau v.
† tɩ kazʋʋ (id de kazʋʋ)1) • se réserver quelque chose 2) • céder sa place à v. Mankʋyaa nɛ mankazɩ-ŋ kpelaɣ se ŋcaɣ nɛ ŋla ña-tʋmɩyɛ. Je t'ai cédé ma place afin que tu puisse faire ton travail.
tɩ-₄ 1A; B • il, elle, ils, elles pron. pers. sujet, troisième pers. 2• son, sa, ses adj. poss., troisième pers. 3• leur, leurs adj. poss., troisième pers.
tiyiyu tiyiyaa [tíyíyú, tíyíyáa] • serviteur n.m. ; envoyé(e) n.m.&f.; émissaire n.m.; délégué(e) n.m.&f.
tiyinuu [tiyínuu] • envoyer v. ; envoyer par v. Ɖɛ-ɛjaɖɛ ñʋʋdʋ tiyina Naajeeriya ɛjaɖɛ ñʋʋɖʋ samtʋ takayaɣ. Notre Président de la République a envoyé un message de félicitations au Président du Nigeria.
tisuu₂ [tisúu] 1A • accepter v. ; acquiescer v. Mentisaa. J'ai accepté. J'ai acquiescé. Mentisiɣ ñɔ-tɔm. J'accepte tes conseils. 2• croire v. 3B • ratifier v. Togo tisi «ANAD» paɣtʋ tɔm yɔɔ. Le Togo a ratifié le traité de l'ANAD. 4• baisser v.; faire descendre v. ; Tisi mɔn-pɔɖɩyɛ tɩʋ yɔ Fais descendre ma massue de l'arbre.
tinduu [tínduu] 1A; B • renforcer v. ; ajuster v. 2• damer légèrement sans soins v. Nakaa tindiɣ e-nemeɣa tɛɛ. Naka dame sa cuisine. Posuyi kuduyuu taa nɛ petindi nɛ pɩcɛyɩ. On a remblayé la chambre en la damant. 3• frapper v. Kpacaa ɖʋ Pɔɖɔkɩ tataa nɛ ɛwɛɛ etindiɣ-i. Kpatcha a renversé Podoki et le roue de coups.
timɖe timla [timɖe, timla] • grosse flûte à l'aide de laquelle les «saŋayɩŋ» se lancent des défis, se provoquent.
tikeɖe₁ tikela • petite houe utilisée pour le sarclage n.f. Caa hayɩɣ kɛtʋʋ tɛɛ nɛ tikeɖe. Tcha sarcle sous les plantes d'arachide avec une petite houe.
tiɣu [tiɣ́u] 1A; B • activer le feu v. ; ranimer le feu en pous-sant le bois du chauffage au fond du foyer v.; attiser le feu v. Petikiɣ camɩya sʋlʋm tɛɛ. Les tiges de sorgho sont employées comme bois de chauffage pour la cuisson de la boisson locale. 2• frotter v. Mentikiɣ men-siɣye wayɩ. Je frotte mon dos. cf: fɛtʋʋ₁.
tɛyɛ nɔ₂ tɛyɛ naŋ [tɛ́yɛ́ nɔ́, tɛ́yɛ́ náŋ] var. aayɩnɔɔ [aayɩ́nɔ́ɔ́, ~náŋ]; awayɩ nɔ₁. • buffle n.m.; nom tech. Buffle de savane Syncerus cafer acquinoctis)
tɛyɩŋ [tɛyɩ́ŋ] • résistance n.f.; résistant(e) adj. Tatʋ kudoku fɛyɩ tɛyɩŋ ɛzɩ kaavu ñɩŋgʋ yɔ. Le sac de raphia n'est pas aussi résistant que celui de sisal.