Search results for "wa"

waadiwuug, waadiwuud [wààdìwúúg̀, wààdìwúúd̀] n. espèce de serpent m vénimeux.

waadm [wáádm̂] n. folie f.

waad, waad, waad [wáád́, wáád̀, wáád́] v. devenir fou.

waad, waadb [wáád̀, wáádb̂] n. fou m.

waace, waace–nba [wáácē ̀, wáácē ̀–n̄bà] (de l'anglais 'watch') n. montre f bracelet.

waace [wáácé] (du haoussa 'wake') n. préparation f cuite de riz et de haricots.

waabɔdl, waabɔda [wààbɔ́dl̂, wààbɔ́dâ] n. vipère f rhinocéros (Bitis nasicornis).

waa, waa, waag [wàá, wàá, wààǵ] v. frapper, assomer. voir: waag.

waa, waa, waa [wāā, wāá, wàà] 1v. se promener ; (fig.) aller à la chasse. 2v. aux. ne faire que.

wa [] pron. pers. il, elle, (sujet – avant la particule de négation "g"). Dana ne Tanjom tubl yiɛl, wa g gbiɛ bonŋann. Ces jours–ci, Tandjome a mal à l'oreille, elle n'entend pas bien.

waa₃ [wāā] idéo. marque une emphase. A yed k a waag n dii l ligli waa ? Tu dis bien que c'est ton petit frère qui a dépensé l'argent ?

waa₂ [wáá] interj. mon Dieu !. Waa ! Binyidg ne tuonn n ne ii ? Mon Dieu ! Ça c'est le travail de ce petit enfant ?

waa₁ [wāā] v. d'ét. être petit, être peu.

waa waa [wàà wàà] idéo. moment de l'aube même. Kɔnbad kpaab bo g luol g fag yen ŋaag waam. Ama l daan baa fa waa waa ne k u ji be u fiel buol i. Le champ de Kombate est loin de sa maison mais, dès qu'il commence à faire jour, il y est déjà.

trrr wab [tr̀r̀r̀ wàb̀] loc. formule f introduisant une devinette. Trrr wab g biɛ ye wab : ŋal–ŋal duo ŋal–ŋal. L bundl tie : waaɔg duo tuolg. Voici une devinette : lisse–lisse est monté sur lisse–lisse. La réponse : le serpent est monté sur le baobab.

tu₂ [] part. particule préverbale marquant l'habitude de faire une action ; habituel, souvent. U tu nyu daam yo g kpen gii kɔn yen puo. D'habitude il se soûle avant de revenir chercher querelle à sa femme. Wano n tu juod g di. Souvent c'est lui qui mange le dernier.

tawalgbaɔnŋ, tawalgband [tāwālgbàɔ̀nŋ̀, tāwālgbànd̀] n. nuage m.

siwaga [sìwágá] n. plante f dont les feuilles servent à faire la sauce.

pawann, pawana [pāwánǹ, pāwánâ] n. ourébi m – espèce d'antilope (Ourebia ourebi) (voir illustration de yinn).

pawanjal, pawanjala [páwānjāl̀, páwānjālà] n. ourébi m (mâle) – espèce d'antilope (Ourebia ourebi).

pal cie (dér.de pal, pala) 1avoir du sang froid pal duo. 2être énervé pal kaab. 3devenir courageux pal kab. 4être envieux pal kɔn. 5avoir confiance en, compter sur, aimer, désirer vivement pal man. 6être content pal ŋub. 7être mécontent (de quelqu'un) pal ŋman. 8être furieux pal paag. 9prendre courage pal pien. 10être sincère, être honnête pal po do. 11avoir la nausée pal siɛd. 12avoir compassion pal sɔnŋ. 13être patient, être pondéré, être calme pal wad. 14être découragé yen payenn. 15de tout coeur, sincèrement (litt. "avec un coeur").

nyaam [nyáám̀] n. maladie f due à un sevrage prématuré et à une malnutrition ; kwashiorkor m. nyaam kua ...

nyaam kua ... (dér.de nyaam) souffrir de kwashiorkor.

nwai [ńwāī] num. neuf, 9.

ninŋ [nínŋ̂] postp. dans, dedans. Sua kan fid g kua u ninŋ g bann wan mali yal. Personne ne peut entrer en lui pour savoir ce qu'il pense. Baa big g be dieog n ninŋ. Il n'y a même pas un enfant dans la chambre. Siɛl g be l n ninŋ. Il n'y a rien dedans.