â-npfxpréfix marquant le pluriel des noms et adjectifsExpr.na lê tî âzopubliquementin publiclê1zoandurü kôbeid.frles restesEngleftoversdeResteâtënë ahôle na yângâ tî ...id.fr... ne sait pas quoi direEng... doesn't know what to sayde... weiß nicht, was ... sagen soll
a-vpfxpréfix verbal qui s'emploie lorsque un nom est sujet de la propositionÂwâli ague na da tî Nzapä. Na pekônî âla gue na sëndë.The women went to church. Afterwards they went to the cemetaryid.âtënë ahôle na yângâ tî ...... ne sait pas quoi dire... doesn't know what to sayâ-id.yê kûê ahûnzi awec'est finiit's all over, to be done foryê1Expr.fa atenemontreshowfa (yê)Expr.na ngû sô ahûnziannée dernièrelast yearnaExpr.na nze sô ahûnzimois dernierlast monthnaExpr.ngonzo agbû ...se mettre en colèreget angryngonzo1
ândöa.ndoadvautrefois, temps d'antanÂndö âkötarä asâra bongö tî âla na pörö tî këkë.In olden times, their ancestors made their clothes with tree bark.ândö giririExpr.advfrjadisEnga long time agodevor langer ZeitMo laa mo lu gere ti sese ando giriri, yayu ayeke ye so maboko ti mo asara. [BSC2010 - Psa 102:26]A long time ago you laid the foundations of the earth, the heavens were made by your hands.na ngôi tî ândöExpr.advfrautrefois, temps d'antanEngolden timesdefrüherNa ngôi tî ândö, ânyama tî ngonda ayeke gbânî gbânî!In olden times, the animals of the bush were very abundant!