5.2.3.3.1.
tî löndö na Expr. de tî 1 löndö 1 na 3 tî adv Eng since fr depuis de seit Tî löndö na ndäpêrêrê mbï nyön ngû pëpe. Depuis le matin, je n'ai pas bu d'eau.
tî hunzingo nî Expr. de tî 1 hünzïngö nî tî adv Eng finally fr enfin de endlich Tî hunzingo nî, na pekô tî ngbonga mîngi, lo sï. Enfin, après de nombreuses heures, il est arrivé.
tî 1 *** de, à, pour tî hunzingo nî Expr. adv fr enfin Eng finally de endlich Tî hunzingo nî, na pekô tî ngbonga mîngi, lo sï. Enfin, après de nombreuses heures, il est arrivé. Finally, after many hours, he arrived. tî löndö na Expr. adv fr depuis Eng since de seit Tî löndö na ndäpêrêrê mbï nyön ngû pëpe. Depuis le matin, je n'ai pas bu d'eau. Since morning, I haven't drunk any water. tî mo Expr. fr à ton avis Eng in your opinion de deiner Meinung nach töndâ tî Expr. v fr commencer, se mettre à Eng begin, start de beginnen, anfangen 2 *** de mbëtï tî mo. ton livre your book Expression idiomatique âtënë ahôle na yângâ tî ... â- Expression idiomatique gi ndâ tî gi Expression idiomatique zîa ngîâ na bê tî ... 2 zîa Expr. na gbe lê tî gbe lê 1 Expr. na gbe tî dê gbe dê Expr. na lêgë tî lêgë Expr. na lêgë tî yê tî kpêne na Expr. na ndo tî lo na Expr. taâ tî sô taâ Expr. tî pekô sï pekô Expr. töngana tî lâkûê töngana Expr. yê tî pekônî tî bübängö yê Expr. adj fr destructeur, destructrice (être) Eng destructive (be) de destruktiv tî sô Expr. adv fr cette fois Eng this time de dieses Mal Tî sô, ë yeke gbîan lêgë tî särängö yê tî ë. Cette fois, nous allons changer notre façon de faire. This time, we will change our way of doing it. id. be lê tî ... na ndö tî ... menacer to threaten be id. ïrï tî ... awü mîngi devenir célèbre become famous ïrï id. sango tî lêgë rumeur rumor sango
tî kpëngbä lê adj prudent, vigilant (être) Tënë sô ayeke tî kpëngbä lê tî âla. Cette affaire doit te rendre vigilant. This matter is to make you vigilant.
tî sô Expr. de tî 2 sô 1 1 tî adv Eng this time fr cette fois de dieses Mal Tî sô, ë yeke gbîan lêgë tî särängö yê tî ë. Cette fois, nous allons changer notre façon de faire.
tï 3 n main gbôto na tï tî Expr. v fr saisir, arracher Eng snatch, seize de ergreifen, schnappen
tîa v manquer de, manquer, être insuffisant îngö tî sêse atîa Expr. v fr stérile, improductif (terre) Eng barren (of land) (be) de unfruchtbarer Boden Yäkä nî alë pëpe ngbanga tî îngö tî sêse atîa. The garden didn't produce much because the land was barren.
tiri 1 v se battre, lutter 2 n lutte, bataille
tînga wâ v 1 allumer le feu 2 exciter (pousser à)
tîtene ti.tɛ.nɛ conn.subord pour que
tîngbi var. dial. têngbi v 1 rencontrer 2 converger
tîngo wâ Expr. de wâ 1 v 1 Eng fan a fire fr raviver un feu de Feuer entfachen 2 Eng stir up trouble fr semer la pagaille de Unruhe stiften
tîri birä na v se battre contre
tïgatï n gauche, main gauche na gatï Expr. adv fr à gauche Eng left (direction) de links Töngana mo sï na sangbi lêgë, mou na gatï. When you come to the crossroad, go left.
Page 74 of 88
<
1
...
...
88