Browse French


a
b
c
d
e
f
g
ɣ
h
i
j
k
l
m
n
ŋ
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z

o


ôe3eôe tamiditin !ô mon amie !e Messineɣ !ô Dieu !
obéirseǧed 2sədʒədcfmeseǧǧedseǧeddér.deǦD1obéirnelkem 2nəlkəms'obéir les uns aux autresnelkem 3nəlkəmobéir ensemble les uns et les autres (obéissance politique, obéissance à Dieu, parfois obéissance domestique)elkem1 2əlkəmobéirilal 3ilalobéir à
obéissance ; écouter, fait d'ajjed (asǧed)aʒ:əddér.deǦD1nmobéissance ; fait d'écouter
obéissances ; écouter, faits d'ijjiden (isǧiden)dér.deǦD1nmobéissances ; faits d'écouter
obèsetăbeleẓẓatnfobèsetîbleẓẓît 1viêtre habituellement obèseMusa itîbleẓẓît edet wr ikkǝn wla.Moussa devient obèse car il ne fait rien.ăbeleẓẓaɜbələzˤ:anmobèse
obèse, êtrebeleẓẓet 1bələzˤ:ətviêtre obèseMusa yăbîleẓẓet.Moussa est obèse.
obèsestibeleẓẓâtennfobèsesibeleẓẓâtennmobèses
obésitéăbleẓẓi 1ɜbləz:ˤinmobésité
obésitésibleẓẓîten 1nmobésités
objetaseǧdel 1ɜsədʒdəlcfaseǧdelaseǧdelNTL asentelseǧdeldér.deǦDLnmobjet propre à recevoir quelque chose qui va se déverser ; l'aseǧdel peut être un vase, un pan de vêtement, etctaǧit 1tadʒittadʒitobjet servant à attacher [un animal à quelque chose]tinniq 2tɪn:ɪqobjet élégant et luxueuxAbernuh n tinniq.Burnous élégant et luxueux.aǧleh 3adʒlɜhobjet à demi brûlétalefasttɜləfastpetit objet aplati de forme circulaire ou allongée (comme une pastille, un comprimé en forme de petit disque...)emeɣrekemɜɣrəkobjet mobilier quelconque (vêtment ; chaussure ; arme ; selle ; écuelle, etc) qui peut servir d'objet d'échangeakeremramɜkərəmramobjet racorniaselwiɜsəlwiobjet propre à conduire par la figure (ou au moyen d'un collier) [un animal]asentel 1ɜsəntəlɜsəntəlobjet propre à être mis sous quelque chose (pour recevoir de petits solides ou des gouttes de liquide qui tombent de cette chose)tastektastəkobjet servant de coussinettaseǧdelt 1tɜsədʒdəltdér.deǦDLnfobjet propre à recevoir quelque chose qui va se déverser ; diminutif de aseǧdelăseḍni 1ɜsɜdˤniɜsɜdˤninmobjet servant à entonner (biberon, entonnoir, écuelle, tasse)
objet, êtreătweḍaǧnmfait d'être l'objet d'un rezzou fait contre soiătweḍeǧnmfait d'être l'objet d'un rezzou fait contre soi
objetsiseḍnaynmobjets servants à entonner (biberons, entonnoirs, écuelles, tasses)tiseǧdal 1dér.deǦDLnfobjets propres à recevoir quelque chose qui va se déverser ; diminutif de iseǧdalisemmuraisəm:uraobjets nécessaires (en tout temps pour tout le monde ; pour l'exercice d'un art ou d'un métier ; pour un artiste ou un ouvrier)sans singulierimriwenimriwənobjets nécessaires (en tout temps pour tout le monde ; pour l'exercice d'un art ou d'un métier ; pour un artiste ou un ouvrier)sans singulieriseǧdalcfiseǧdalNTL asenteldér.deǦDLnmobjets propres à recevoir quelque chose qui va se déverser ; les iseǧdal peuvent être des vases, des pans de vêtements, etcimetewenimetəwənobjets nécessaires (pour un travail, un exercice, une entreprise) ; instrumentsImétewen n aẓamay.Objets nécessaires pour la couture.sans singulierifeykanifəjkandér.deFYKnmobjets mobiliers acquis en dévalisant ou en pillantifeykan-in Kertebace que j'ai acquis en dévalisant, c'est un pantalonsans singulier
objets, êtreitweḍaǧennmfaits d'être les objets d'un rezzou faits contre soiitwiḍiǧennmfaits d'être les objets d'un rezzou faits contre soi
obligationelfereḍ 1əlfərədˤnmobligationfereḍ 1fərədˤnmobligation
obligationselfereḍen 1nmobligationsfereḍen 1nmobligations
obligatoire, êtreefreḍ2əfrɜdˤviêtre obligatoire (en vertu de la loi divine)
obligatoire, rendreisefreḍvtrendre obligatoire
obscritéăbnûbek 4ɜbnubəkfait d'être dans l'obscurité, fait de ne pas voir
obscurciderɣel 4dərɣəldɜrɣɜlêtre obscurci (le sujet étant un miroir couvert d'une buée, de poussière, d'une couche de matière quelconque qui l'empêche de refléter les objets)derɣel 2dərɣəldɜrɣɜlêtre obscurci (le sujet étant un miroir couvert d'une buée, de poussière, d'une couche de matière quelconque qui l'empêche de refléter les objets)
obscureibnûbûken 3fait d'être obscuretîbnûbûk 3habituellement obscureăbnûbek 3ɜbnubəkfait d'être obscuresîbnûbûk 3rendre habituellement obscurebenubek 3bənubəkêtre obscureĂwadem wendeɣ wr t ǝflesaɣ, ed tenned yăbinabek.Je n'ai pas confiance en cet homme, on dirait qu'il est obscure.isebbenûbûken 3fait de rendre obscureăsebbenûbek 3ɜsəb:ənubəkfait de rendre obscuresebbenubek 3rendre obscure
obscuritéaradalɜrɜdalfait d'être dans l'obscurité de la nuitserdelsərdəlmettre dans l'obscurité de la nuitSerdel ulli, sis enet ihanan erdalnet.Fais stationner les chèvres jusqu'à la complète obscurité de la nuit, tu les feras arriver aux tentes en pleine nuit.ăsebbenûbek 4ɜsəb:ənubəkfait de mettre dans l'obscurité, fait de d'empêcher de voiraserdelɜsərdəlfait de mettre dans l'obscurité de la nuitisebbenûbûken 4fait de mettre dans l'obscurité, fait de d'empêcher de voirerdelərdəlêtre dans l'obscurité de la nuitAs ikka Biska Asekrem, toḍa as tafuk ɣor Leŋǧin, igla irdal a-d yewen Asekrem.Lorsque Biska est allé au mont Asekrem, le soleil est tombé pour lui à côté [du point d'eau] de Leŋǧin, il a marché étant dans l'obscurité de la nuit jusqu'à ce qu'il a gravi l'Asekrem.-Ahokhak iǧa meɣ animer ? -Kela, irdal.-Le petit jour est-il arrivé ? -Non, il fait l'obscurité de la nuit.ibnûbûken 4fait d'être dans l'obscurité, fait de ne pas voir
obscurité, danstîbnûbûk 4habituellement dans l'obscurité; ne pas voir habituellementsîbnûbûk 4mettre habituellement dans l'obscurité; empêcher habituellement de voirbenubek 4bənubəkêtre dans l'obscurité; ne pas voirsebbenubek 4mettre dans l'obscurité; empêcher de voirSebbenubek ărraw ukṣaḍ ed yeni axxu waɣ.Empêche l'enfant de voir cet animal.
obstruéaxreǧreǧɜxrədʒrədʒfait d'être obstrué et de rendre un son rauque ; fait d'avoir la poitrine obstruée et rendant un son rauquexereǧreǧxərədʒrədʒêtre obstrué et rendre un son rauque (le sujet étant la poitrine d'une personne ou d'un animal)
obteniralummeẓɜlum:əzˤfait d'obtenir une [talemmeẓt]lummeẓlum:əzˤobtenir (trouver, recevoir) [une talemmeẓt]
obtenir_la_grâceaheɣ 10ahəɣobtenir la grâce de la préservation [d'un mal]