bali /bɑ³¹li⁵⁵/ adv 副 1again; another 又;再 | vng bali di rvt. He's come again. 他又来了. | na bali pvdi beu. You should go again. 你再去一次. 2continually 不断地 | vpei bali vmra wa di. Father keeps on doing farm work. 父亲继续干活了. | (First Township) oloq /ɔ³¹lɔʔ⁵⁵/
为 "mra" 的搜索结果
blang /blɑŋ⁵³/ vi 不及物动 1crawl; creep 爬行 2forage (of animals) (动物)觅食 | vmra do kaq blang ra. In the field there are chickens scrounging around. 地里有鸡在觅食. 3breed (of animals) (动物)放养
svblang vt 及物动 put out to pasture 使觅食
boq₂ /bɔʔ⁵⁵/ v 动 1explode; blast to pieces 爆炸;爆裂 | tvng boq di e? What's that explosion? 是什么爆炸了? | lung dvboq blast rock to pieces 炸石头 2go pop; make the sound of popping 啪 | kam vboq popping sound of bamboo 竹啪 3sprout; bud 出芽;发芽 | vmra do shin beumbeum boq. On the ground there are lots of plants sprouting. 地里长出了许多草. | vnoq boq beans are sprouting 豆子发芽 | Onomatapoetic. 象声词.
dvboq v 动 explode 炸
cu₂ /tsu⁵³/ v 动 grow (of a tender shoot) (嫩芽)长 | vmra do vngza cu. The grains in that field are growing shoots. 田地里粮食发芽.
dvnggrvl /dəŋ³¹grəl⁵³/ n 名 process of clearing the remaining tree stumps in a scorched field, in swidden agriculture 刀耕火种(火山地)里砍平烧剩余的树枝的过程 | vng vmra do dvnggrvl wa. He's on the land clearing the stumps. 他在地里清理地.
gorla /gɔr³¹lɑ⁵⁵/ n 名 very common type of black and white bird 田鸟 | v'mra do gorla vjar. There are gorla birds on the field. 田地里有田鸟.
got /gɔt⁵⁵/ vi 不及物动 1be smart 聪明 | mitgot 2be sensible 懂事 | vng mvgot vcvng e. He is not a sensible person. 他是个不懂事的人. 3be attentive; obedient (of a child) 乖 | gya chvmmra tei got. This child is very well-behaved. 这孩子很乖.
grel /grɛl⁵⁵/ vi 不及物动 be scorched (of hair or dry grass) (毛发、干草)被烧 | v'mra grel di. The field is scorched. 田地烧着了. |
gyvp₁ /ɟəp⁵⁵/ 1vt 及物动 dig 挖 | v'mra gyvp dig up (a field) 挖地 2vt 及物动 lock 锁(门) | nvpching gvmche pvgyvp. Be sure to lock the door. 请锁门. 3vt 及物动 inject 注射 | mvn gyvp have an injection 打针 4n 名 switch; trigger (e.g. for crossbow) 开关(弩机)
hrvng /xrəŋ⁵⁵/ nclf 名量 piece (of swidden land) (一)块(火山地,刀耕火种) | tabong mra ti hrvng one (swidden) corn field 一块玉米地理
ja₁ /ʑɑ⁵⁵/ 1v 动 measure (size) 量(尺寸) | v'mra ja. Measure the land. 量田地. 2n 名 measurement 尺寸 3n 名 ruler (measurement tool) 尺寸
kreq /krɛʔ⁵⁵/ vi 不及物动 be emaciated (because undernourished) (因营养不良)瘦小长不大 | gyaq chvmmra kreq ra. This child is emaciated. 这孩子长不大.
svkreq vt 及物动 thin out 使瘦
mvkka /mək⁵⁵kɑ⁵⁵/ n 名 collective; common 集体 | mvkka le svdeu gathered for the collective 集体集中 | mvkka vmra collective land (pre-1949 system of collective swiddening) 集体土地(解放前集体火山地制度)
ngong₂ /ŋɔŋ⁵³/ vt 及物动 burn (on a large scale, e.g. swidden; house; land; forest etc.) 烧(火山地、房子、草地、森林等) | vng vmra ngong ra. He's burning land. 他在烧地.
sv'ngong₁ vt 及物动 cause burning 使被烧
raqsheu /rɑʔ⁵⁵ɕɯ³¹/ v 动 have; possess 拥有 | nga chvmmra vni gyoq, nagoq ti gyoq (raqshing). I have two kids and one baby. 我有两个小孩子, 一个娃娃.
svrvm₁ /sə³¹rəm⁵⁵/ v 动 look after (crops) 看(庄稼) | vpei vmra svrvm le di di. Dad has gone to look after the crops. 爸爸去看庄稼了.
tvkoq₁ /tə³¹kɔʔ⁵⁵/ v 动 1hoe 锄 | vng kvnmra tvkoq. He is hoeing the vegetable field. 他在挖菜地. 2dig 挖 3nip; peck (of chickens, snakes) (鸟、蛇)啄;咬