-cvt /tsət⁵⁵/ dem 指示代 such (an extent) 多么(程度) | (四乡)yasvt vli lungdeung such a heavy rock 这么重的石头 | (四乡)ya dvngsvt tei lungdeung such a large rock 这么大的石头 | dvngcvt? About how many? 大概多少? | (Fourth Township) -svt /sət⁵⁵/
Search results for "to"
cvwaq /tsə³¹wɑʔ⁵⁵/ n 名 sand 沙子 | cvwaq mvdvm do vgvl play on the sand 在沙滩上玩耍 | (Fourth Township) vpi /ə³¹pi⁵⁵/
da₁ /dɑ⁵⁵/ vi 不及物动 1inflate; expand 膨胀 2swell (stomach) (肚子)胀 | nga pa dang. My stomach is swollen. 我肚子胀.
svda vt 及物动 cause swelling 使膨胀
dai /dɑi⁵³/ n 名 person 人 | vng vmi dai? Who is he? 他是谁? | (四乡)vng vta dai e ra. So that's the kind of person he is. 他原来是这样的人. | Fourth Township. 四乡话.
dar₃ /dɑr⁵⁵/ v 动 1mark (with tool or item) (用利器)划破 | gyaq gyoqpuq pvdaar rvt. Use this string to mark it. 把这布条划开. 2scratch | vng mvr do dar. His face is scratched. 他脸划破了.
Comments (0)
demsheu /dɛp⁵⁵ɕɯ³¹/ vi 不及物动 communicate; be in touch (with someone) 于(某人)联系 | (First Township) lvnsheu /lət⁵⁵ɕɯ³¹/ | (Fourth Township) tepsheu /tɛp⁵⁵ɕɯ³¹/
deumching /dəp⁵⁵tɕiŋ⁵³/ n 名 lower back 后腰 | Fourth Township. 四乡话. | (First Township) deumcheung /dvp⁵⁵tɕɯŋ⁵³/
deun /dɯn⁵⁵/ vt 及物动 1use to pen (animals) 以...围起来 2spring (a trap or tool for catching animals) 下(捕捉猎物的工具)
deup /dɯp⁵⁵/ v 动 1bang; hit 碰撞 | (一乡)vng te nya'vdeup rang. He banged into me. 他撞了我. 2dash; smash 摔;砸 | lung le pa'vdeupsheu. Smash it on the stone. (把它)摔到石头上.
vdeupsheu v 动 bump into; collide 撞;碰撞
di₁ /di⁵³/ vi 不及物动 1walk 走 2go 去 3come 来 | na pvdi ra. You come here. 你过来. | (First Township) gyi /ɟi⁵³/
svdi vt 及物动 make walk 使走
di₂ /di³¹/ prt 助词 1go (andative deictic marker from any point of reference, often the speaker) 去(动作向外,可能是说话人正处的位置,兼表亲见意义) | vng shing ri le dii di. (I saw that) he went to carry firewood. (我看见)他去背柴了. | nga sheng le ding di wa geuq kleup e. Someone said I went to the county capital, but he was lying. (某人说)我去县城了,是谎话. 2immediate past perfective (visual evidential) 完成体(刚刚完成,兼表亲见意义) | ngang vsu di. The water is boiled. 水(烧)开了. | In both senses, typically not used with a first-person agent, unless reporting someone else's statement about the speaker. Speaker is directly reporting a witnessed event. 一般不用于第一人称做施事,除非表示说话人转述他人的话. 动作的发生是说话人亲眼目睹的. | (First Township) gyi /ɟi³¹/
di₃ /di⁵⁵/ vi 不及物动 be able (to do) 有办法;能(做) | ewa wa lep mvdi. It can't be done this way. 这样没法做. | na mi peui nvso di e? Can you memorize it? 你会背诵吗?
mvdi vi 不及物动 be incapable (of doing) 无法做的
Dinggeu /diŋ³¹gɯ⁵³/ top 地名 Dinggeu (Second Township village) 丁给(二乡村名) | (First Township) Deunggeu /Dɯŋ³¹gɯ⁵³/
diq /diʔ⁵⁵/ vi 不及物动 cook until soft 饭煮软 | vngza diq di. The rice has been cooked until tender. 饭煮软了. | (First Township) deuq /dɯʔ⁵⁵/
do₁ /dɔ³¹/ post 后置 1locative (at, on) 在(表示方位和方向) | gya do pvrong. Sit here. 坐这里. 2temporal (at, when) 在(时间) | (Fourth Township) kei /kəi³¹/
dop₁ /dɔp⁵⁵/ adv 副 very 很 | gyaq ngang doop rvnaq. This water is very deep. 这水很深. | (Fourth Township) tvtei /tə³¹təi⁵³/
dop₂ /dɔp⁵⁵/ 1n 名 physical strength 力气 2v 动 exert oneself; use all one's strength 使劲;用力 | doop pvhroong Use all your strength to call out. 使劲喊.