Türkmen sözlügünde söz gözle

front page of dictionary

Turkmençe-iňlisçe sözlüge hoş geldiňiz! Şu sözlük 8,500 baş söz hem köp mysaldan ybarat. Siz hem sözlügiň mysallary düzedip bilýärsiňiz. 'Comments' diýmek 'bellikler' linki bas, bir öýjük peýda bolar. Şol öýjük içinde ýazyp bilersiňiz.

Sözi tapmak üçin, sag tarapdaky öýjükde ýazyň.

Siz söz ýa-da söz düzümini türkmençe ýa-da iňlisçe tapyp bilersiňiz.

Klawaturada mümkin däl simwollary girizmek üçin ýokardaky gözleg boşlugyndaky düwmeleriň birini basyň.

[Ugrukdyryjy: Siz Diller we Söz toparlaryny inkär edip bilersiňiz, olar has kämil gözlegler üçin.]

Seret Türkmençe-iňlisçe sözlügi

-
a
b
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
w
y
z

k


kynçylykky:nçylykcfproblemandifficulty, problemkynçylyklary ýeňip geçmekto overcome problemskynçylyk döretmekto make/cause problemskynçylyk çekmekto have problems, to be in difficulty
kynlaşmakky:nlaşmakcfkynalmakvto [gradually] become difficult/hard/complicatedBu mesele gün-günden kynlaşýar.This problem is becoming increasingly difficult as time goes on.
kyrknumfortykyrk ýaşly adama forty year old person
kyrkynjyadjfortieth; fortykyrkynjy sahypapage fortykyrkynjy santhe number forty
kysmatnfate, destiny, fortunekysmatdakyny görmekto see if it's one's fate
kyssan1prose, narrativekyssa bilen ýazylan esera work written in prosekyssa ýazmakto write a narrative textMen goşga garanda, kyssa okamagy has gowy görýärin.I like to read prose rather than poetry.2story, narrativekyssa aýtmakto narrate, tell a story, relatedurmuşyň kyssasycomp.nthe humdrum nature of life
kyssaçyn1prose writerBerdi Kerbabaýew kyssaçy ýazyjy.Berdi Kerbabayev is a prose writer.2narrator, story-teller, novelist
kysymnsort, kind, typedürli kysymlydifferent kinds (of)Türkmenistana daşary ýurtlardan dürli kysymly traktorlar geldi.Different types of tractors came into Turkmenistan from foreign countries.
kyýamatkyýa:matn1doomsday, the end of the worldkyýamat günidoomsday, judgement dayreligious2commotion, troublekyýamat goparmakto create a commotion3needKyýamat güni goňşudan.In your hour of need help will come from your neighbour.başyňa kyýamat düşmekph. v.for misfortune to fall upon one's head


Publication Status

Rough draft

Self-reviewed draft

Community-reviewed draft

Consultant approved

Finished (no formal publication)

Formally published