Parcourir le waama

a
b
c
d
e
ɛ
f
i
k
kp
m
n
ŋ
o
ɔ
p
r
s
t
u
w
y

y


yirisaaro, yirisaariba n.ò/bà l'homme (m), l'humain (m)
yiro, yiriba n.ò/bà l'homme (m), la personne
yirun n.bu/- la bonté
yise, yise, yiseti v.1 se tenir debout 2 s'arrêter Yisena ce. Excusez, j'entre. (Litt: Tenez-vous debout.)
yisi v.stat. être debout Voir: yise
yisire, yisire, yisireti v.1 mettre debout 2 faire arrêter, garer Pɛɛri yisire ò suka wuro yete saatire. Le prêtre a garé sa voiture devant la maison du chef. Voir: yise
yobiriku, yobirina n.ku/na le vautour
yokibu, yokina n.bu/na l'argile (m) de poterie
yokicaaku, yokicaana n.ku/na la pierre du foyer Voir: yokire, caabe
yokire, yokiya n.de/ya le foyer
yoko, yokoda n.ò/bà le grand-père, la grand-mère, l'ancêtre (m ou f)
yomba adj. Voir: yoŋo (un certain)
yombe, yombe, yombiri (yombeti) v. dominer, tenir en esclavage, asservir, forcer à travailler Soosada yombe yiriba dampo tori. Les soldats ont tyrannisé les gens à cause de l'impôt.
yombideeka, yombideesu n.kà/su la prison Voir: yombita, deeka
yombire, yombire, yombireti v. faire souffrir, punir, rendre esclave Voir: yombo
yombita, yombina n.ta/na le prisonnier
yombite, yombiteeda n.ò/bà le maître d'esclaves, le patron, le seigneur Voir: yombita, te
yombitu n.-/tu l'emprisonnement (m), la vie de prisonnier, l'esclavage (m)
yombo, yombiba n.ò/bà l'esclave (m)
yombu adj. Voir: yoŋo (un certain)
yomma [H.B] n.ma la bile N yomma bitiri. Je suis inquiet. N yomma dɛɛbi. Je suis soulagé. N yomma yeri cɔɔso. Je suis dégoûté du mendiant.
yomma [H.H] n.ma le tranchant (de l'épée, du couteau), le bout pointu du couteau
yomma [H.B] n.ma1 quelque chose 2 parfois
yomma adj. Voir: yoŋo (un certain)
yon num.card. un, seul