ɖa1ɖáparticule verbale négativefuturenegative!Ɖa wal. Mǝ ra wal.Ne va pas ! Je n’irai pas.Don’t go! I will not go.
ɖa2ɖà1pron pers objnoususƖ mʋ-ra sartǝ k’atuuu.Il nous a bien reçu.He welcomed us well.2pron pers emphnousweAnɔ yaʋ naan ñɩ? Ɖa.Qui a acheté ces boeufs ? Nous.Who bought these cows? Us.3pron pers sujnotreourƉa tɨu ra sɩʋ taa.Nous sommes descendus dans notre champ.We went down to our field.Le pronom ra est effectivement emphatique, mais dans certains dialectes ou usages, il remplace rǝ/ɖǝ pour un sens non emphatique.
ɖaa1ɖâav participeenfin, finalementfinally, at lastƖ raa yapǝ kǝlɛ kɔhǝn.Il l’a acheté [après une longue espérance].He bought it after a long time of hoping.A raa wa sǝm.Enfin on les a connus.Finally we knew them.8.4Temps
ɖaa2ɖàaɖaanaɖàanâakpaŋcaàkpàŋcàakpaŋcanaàkpàŋcànâakparanàkpáránakparasǝàkpárásǝ̂n1ɩ, waami, camaradecomrade, friend, palKʋñʋn t’ɔna, a sʋn ɖaana. (Wʋtǝkpɨso)C’est dans le malheur qu’on découvrit ses vrais amis. (Proverbe)It is in suffering that one discovers his true friends. (Proverb)4.1.1Amiɖaawanʋ1ami intimeclose friendYǝr ñɩ ci mǝ raawanʋ kǝna paa.Cet homme est un ami sincère.This man is a true friend.4.1.1Ami2ɩ, waesprit mauvaisbad spirit
ɖaaɖǝɖàaɖǝ̌ɖaalɩɖàalɩ̂n1ɖǝ, yabois vert et fraisgreen wood and freshKɔɔna walʋn lel ka ralɩ.Les soeurs aînées apportent le bois frais à la veuve.The older sisters bring green wood to the widow.6.6.3.2Bois2ɖǝ, yabâtonstick6.6.3.2Bois
ɖaanɖâannñɩsoir, après midievening, any time after noonNnǝ ɖaan ɖan-na mɩsǝ kpon.Le soir, le soleil se couche.In the evening the sun sets.A sɩsʋ naan ka raan ɖɛɛ.On fait rentrer les boeufs le soir.They bring in the cows in the evening.8.4.1.2.3Moment de la journéeVoir ɖapǝsɔn
ɖaantǝ2ɖàantǝ̀vt B1offrir des cadeaux pour créer l’amitiéoffer presents to create a friendshipMǝ raantʋ hara sɛ wa kan wa har.J’offre des présents aux cultivateurs pour qu’ils viennent cultiver mon champ.I offer presents to the cultivators so they will come cultivate my field.
ɖaaʋɖáaʋ́ɖaanɖâannkʋ, ñɩbâton pointu servant à faire des trous pour semerpointed stick used to make holes to plant seeds inNnǝ tɛtǝ wɛ ren, n yɔ raan fɛ n’n ɖi.Si la terre est dure, emploie le bâton pour faire des trous avant de semer.If the ground is hard, use the stick to make some holes before planting.A ri sɨwi ka raaʋ wɔn t’ɔna.On sème l’arachide en poquets.They sowed the peanuts in holes.6.6.3.2BoisVoir tatʋ
ɖacamʋɖàcàmʋ̌ɖacamǝnɖàcàmǝ̂nɖacuɖɨɖàcùɖɨ̀ɖaculaɖàcùlànkʋ, ñɩtas de bois pour le feupile of wood for the fireYalaa kaa racamǝn ka nʋʋr taa.Les femmes font des tas de bois en saison sèche.Women make piles of wood in the dry season.5.5.2Entretenir un feuVoir ciɖɨ2
ɖahonɖǝ1ɖàhònɖǝ̌ɖahomaɖàhòmǎɖafenɖǝɖàfènɖǝ̌ɖafemaɖàfèmǎnɖǝ, yamassue en boiswooden clubAfal pǝ walʋ ñɩtǝ t’ɔ ɩ rǝcel-ɔ tan ɖahonɖǝ.L’homme ne va pas seul sans massue dans la brousse.Man does not go alone without a club in the bush.4.8.3.7Arme, tir6.4.1ChasseɖahomabataillebattleƉahoma sa mɨn.La bataille est acharnée.The battle is fierce.4.8.3.7Arme, tir6.4.1Chasseɖahomɩyɔpetite massuesmall club4.8.3.7Arme, tir6.4.1Chasseɖahonɖǝ2cérémonie qui consiste à apaiser les ancêtres en allant prendre la massue d’un vieux chez ses oncles pour la ramener chez luiceremony to appease the ancestors
ɖakǝraʋɖákǝ́rǎʋɖakǝranɖákǝ́rânnkʋ, ñɩhachettehatchetHaɖǝ walʋ sɩʋ n’ɩ rɩ ɩ rakǝraʋ ka ɩ haŋkparʋ rɛɛ.Le cultivateur va au champ et il met sa hachette sur l’épaule.The cultivator goes to the field and he puts his hatchet on his shoulder.6.7.1Outil coupantVoir laɖǝ1
ɖalɖálɖalnaɖálnânɩ, wavipère, crachatsnake, spittleƉal ɖɛɛ-ɔna, a kʋ rǝmna tǝn.C’est à cause de la vipère qu’on tue tous les serpents.It is because of the viper that they kill all snakes.1.6.1.3.1SerpentVoir ɖǝm11
ɖamɖámɖuɖúɖaʋɖáʋ1vi H1s’écroulercollapseNnǝ n yeʋ nampu ka talʋm, kʋ ram.Si tu laisses la case sans la couvrir, elle va s’écrouler.If you leave the hut without covering it, it will collapse.7.2.2.5.1ChuteVoir hotǝ 12vi H1s’affaissercave inLʋkʋr kutɨhuɖɨ tɛɛ rama.Le fond du puits s’est affaissé.The bottom of the well caved in.3vt H1poursuivrefollowLakǝncina ram nɛm ɖɛɛ.Les chasseurs poursuivent la biche.The hunters follow the deer.Voir ɖaʋ
ɖamɔnɖàmɔ̀nɖamasǝɖàmásǝ̂n1ka, sǝalentours de la maisonsurroundings of a houseA sa sɛtǝ ka ramɔn t’ɔna.On prépare le poison pour les flèches aux alentours de la maison.They prepare poison for the arrows out away from the house.2ka, sǝsellestool sampleƖ wan ɩ ramɔn ka rakʋta taa.Il a apporté ses selles à l’hôpital.He brought his stool to the hospital.Ka lakǝ ramɔ.Il fait les selles.He is defecating.2.2.8Déféquer, matières fécales
ɖanɖànvt B1être la tombée de la nuitto be nightfallAfal ñɩ harʋ sɛ raan ɖɛ n’ʋ ran.Cet homme va cultiver jusqu’à la tombée de la nuit.That man is going to cultivate until nightfall.N harʋ sɛ raan ɖɛ n’ʋ ran-n.Tu cultives jusqu’à la tombée de la nuit.You cultivate until nightfall.8.4.1.2.3Moment de la journée
ɖantǝɖántǝ́vt H1couvrircoverMǝ rantʋ yo rɛɛ.Je couvre l’enfant.I cover the child.Tun wontǝ rantʋ mɩsǝ rɛɛ.Les nuages couvrent le soleil.The clouds cover the sun.Voir centǝ11husɨ 1ɖantǝ awarkɔ rɛɛcouvrir des péchéscover over sinsɖantǝ tǝntɛntǝ rɛɛcacher la vérité, mentirhide the truth, lieɖantǝ wʋ rɛɛboucher un troustopper a holeVoir husɨ 1sɨl 1
ɖapǝsɔnɖàpǝ̀sɔ̂nɖapǝsasǝɖàpǝ̀sásǝ̂ɖapǝsaŋɖàpǝ̀sàŋnka, sǝsoir vers dix-huit heuresevening toward six o’clockƉapǝsɔn ɖɛɛ-ɔna, hara kuntu w’akpeɩ rɛɛ.C’est le soir que les cultivateurs retournent dans leur famille.It is in the evening that the cultivators return to their family.8.4.1.2.3Moment de la journéeVoir ɖaan
ɖarǝɖàrǝ́particule verbale négativene plus [du à une circonstance immédiate]no longer [due to an immediate circumstance]Ɩ nɔɔn ɩ mɨlɨm kaasǝ tɛmpǝ, ɩ rare wal nam.Il a trouvé que sa farine reste beaucoup, il ne veut plus aller au moulin.He saw he had a lot of flour left; he doesn’t want to go anymore to the mill.
ɖasǝɖàsǝ̀ɖasʋnɖàsʋ̀nvi B1pourrirrotNnǝ n yeʋ hɛɛr ka kpu taa, ɖǝ rasǝ.Si tu laisses l’igname dans le grenier, elle pourrit.If you leave the yam in the granary, it will rot.Akunaŋku tʋkʋ wontǝ rasa na.Le charognard mange ce qui est pourri.The buzzard eats what is rotten.Voir ɖǝpɛtǝpɛtǝ 2hɔrsǝ 1pʋsǝʋ 1ɖasǝtǝn. dér.pourriturespoilageHɛɛ nya rasǝ rasǝtǝ wont’ɔ sǝn?Pourquoi ces ignames ont pourri de la sorte ?Why have these yams rotted like this?arasʋgâté, pourriruined or spoiledƖ saa hɛɛ arasa kǝna, n’a ta pɩsǝ ya tʋʋ.Il a préparé des ignames pourries et on n’a pas pu les manger.He fixed rotten yams and no one could eat them.7.9.1Endommagerhɔɔr rasa1il est mort [litt., le coeur est pourri]he is dead [lit., the heart is rotten]sen ɖasa1la plaie est infectéesore is infected
ɖawʋɖǝɖàwʋ̀ɖǝ́ɖawʋrɩɖàwʋ̀rɩ̂nɖǝ, yabois sec duquel se soulève son écorce, brindille, piquetdry wood from which bark is taken, firewood, picketTu nɛŋkʋr tan ka kʋ tan ɖawɔrɩ.Il n’existe pas d’arbre sans écorce.There is no tree without bark.1.5.5Parties d’un végétal ou d’une plante
ɖawʋrɖáwʋ̂rɖawaɖáwálawʋrláwʋ̂rlawaláwánɖǝ, yatombeautombA yɨmu asǝɖa ka rawa taa.On enterre les morts dans les tombeaux.They bury the dead in tombs.2.6.6.6Tombe, tombeauVoir waalʋ
ɖayoɖàyǒɖawisɨɖàwìsɨ̂ɖayianɖàyǐanɖayisɨɖàyìsɨ̂ɖawɨroɖàwɨ̀rǒɖawɨrasɨɖàwɨ̀rásɨ̂nka, sǝbâton, mince branche, piquetstick, small branch, picketA sɛ rawisɨ, fɛ n’a kaa cuku.On fixe les piquets avant de faire un hangar.The put in the posts before building the shelter.1.5.5Parties d’un végétal ou d’une planteVoir ɖaakaakɔʋ rayotraversebeam, crosstieasɛʋ rayo1poteau fourchuforked poleA kaa wamǝla akɔ na asɛʋ rawisɨOn construit un grenier de maïs avec les poteaux en fourches.They construct a corn granary with forked poles.1.5.5Parties d’un végétal ou d’une plantelem ɖayobois vertgreen wood
ɖeɖèɖoɖòvi B21dormirsleepMǝ li lɛn mǝ tɨkɨ taar n nɔɔn ɩ re.Je suis sorti tôt pour aller à la ferme quand il dormait.I went out early to go to the farm when he was sleeping.5.7SommeilVoir ceŋkǝ 1ceŋkǝ 2ɖemɖesǝɖǝhɔɔhɩnɖǝ 12mourirdieYǝr ñɩ rewa (n’ɩ ta kʋr).Cet homme est mort.That man died.2.6.6Mourir3ɖe sɛjurerswearAfal nɛɛr re s’ɩ ta na.Un certain homme a juré qu’il n’en sait rien.A certain man swore that he did not know anything about it.
ɖemɖêmɖomɖòmnpǝsommeilsleepinessWisɨ ko ɩ cal ɖem ɖʋkǝn-ɩ tǝn ɩ pǝ nɩʋ.Il est tellement pris par le sommeil, qu’il ne fait pas attention aux cris des enfants qui sont à côté de lui.He is so sleepy that he doesn’t notice the children crying next to him.5.7.1S’endormirVoir circiruɖe 1ɖemcidormeursleeper5.7.1S’endormirmaʋ remdormir profondémentsleep deeplymǝtǝ rem2commencement du sommeilbeginning of sleepiness
ɖemɖǝɖèmɖǝ̀ɖemǝlɖèmǝ̀lvt B11porter quelque chose en équilibre sur la tête sans la toucher des mainscarry something balanced on the head without touching it with the handsYal ñɩ mǝsʋ ɩ yo n’ɩ remɖǝ rɨsun ka ɩ ñun taa, ɩ walʋ.Cette femme allaite son enfant et elle balance une jarre sur la tête en marchant.That woman nursed her child and she balanced a jar on her head while walking.7.3.1PorterVoir sʋl2tenir dans une ou deux mains sans employer le poucehold in one or two hands without using the thumb7.3.1PorterVoir ɖʋkǝntemlǝ 1
ɖen1ɖěnɖenaɖènâkpenʋkpènʋ̀kpenǝnkpènǝ̂nnɩ, wacousincousinMa-n-woñɩ, ɖǝ kpel yǝr kʋɖǝm na, ɩ ci mǝ ren.Celui avec qui j’ai un même oncle est mon cousin.He with whom I have the same uncle is my cousin.4.1.9.1.7Cousin, cousineVoir ɖɛtɩkɔfal
ɖencaɖèncáɖǝncanaɖǝ̀ncánâɖoncarɖòncárnɩ, wasauce simplesimple sauceA hilu hara ka cahɔsǝ na renca.On a préparé aux cultivateurs une sauce de feuilles d’haricots et une sauce simple (gluante et appétissante.)They prepared a sauce for the cultivators of bean leaves and a simple slimy appetising sauce.5.2.1.5Servir la nourriture
ɖeŋkǝɖèŋkǝ̀ɖoŋkǝɖòŋkǝ̀vt B1grillerbroilNnǝ n ta reŋkǝ nantǝ, n ɖa tʋ-tǝ.Si tu ne grilles pas la viande, tu ne pourras pas la manger.If you do not grill the meat, you cannot eat it.5.2.1.1Façons de cuisinerVoir hilñar13sa21ɖeŋkǝ risɨpréparer une bonne sauceprepare a good sauce
ɖeŋkǝrʋɖéŋkǝ́rʋ̌ɖeŋkǝrǝnɖéŋkǝ́rǝ̂nɖoŋkǝrʋnɖóŋkǝ́rʋ̌nɖoŋkǝrǝnɖóŋkǝ́rǝ̂nnkʋ, ñɩlouche à calebassecalabash ladleƖ reŋkʋ ceŋkpana na reŋkǝrʋ.Il grillait les amandes de karité avec la louche.He grilled the karite nuts with the ladle.5.2.1.5Servir la nourriture
ɖereɖéréɖeɖeɖéɖéɖɩrɩɖɩ́rɩ́Eweidéorempli justefull just to the brim not overflowingɖeretɩun justejust personwɔsǝ rereredemander exactementask exactly
ɖeretɩɖererempli justefull just to the brim not overflowing
ɖesǝɖèsǝ̀ɖusǝɖùsǝ̀vi B1rêver, songerdream5.7.2RêverVoir ɖe 1ɖesǝrn. dér.ɖusǝrrêvedreamNnǝ yǝr re n’ɩ wʋtʋ, !maʋ ɩ rɛɛ, ɖesǝr kǝna ɩ wɛ rǝ taa.Si quelqu’un dort et il parle, réveille-le car c’est un rêve.If someone is sleeping and he speaks, wake him because it is a dream.5.7.2Rêverɖesɩcin. dér.rêveurdreamerɖesǝ ñǝsafermer les yeux pour insulter quelqu’unclose the eyes to insult someoneVoir husɨ 13.5.1.8.2Insulter
ɖǝ1ɖǝ́ɖɩɖɩ́ɖʋɖʋ̀vt H2ramasser en lignesgather in rowsƖ rɩ mǝla.Il met le mil en tas.He places the millet in rows.7.5.9PoserVoir kʋsǝɖǝrɩnɖǝn. dér.dépotoir, endroit pour placer des chosesstorage place, trash heap8.3.7.8.3Déchetsɖǝ mɨndémarrer un moteurstart a motorɖǝ sarkadonner une corvéegive a chore, drudgeryɖǝ tǝntarɩr ka yǝr rɛɛmentirlieɖǝ warasǝmettreput downƉǝ warasǝ fɛ mǝ cɛɛsǝ-n ntǝr.Mets de l’argent avant que je te dise quelque chose.Put down the money before I tell you something.ɖǝ yalapondrelay eggsCamar nɖǝ yaa catʋ, mǝ na sɛ rǝ rɩ kɛ?Cette poule pousse des cris, sans doute qu’elle veut pondre.This hen clucks, without doubt she wants to lay.Voir hɔpǝ 11.6.3.1Oeuf6.3.6.1Poulesɖǝ yawɔfixer un prixset a priceɖɩ / ɖǝ kɔɔrplacerputƖ rɩ maŋkuna rɛɛ-ɔ kɔɔr.Il a placé un fétiche sur l’arbre pour éviter que les gens cueillent les mangues.He put / placed a fetish on the tree to keep people from gathering (his) mangoes.ɖɩ ñɩtǝs’expatrieremigrateɩ rɩ ɩ taa sɛ…penser, croirethink, believeVoir mɔsǝ11ʋ rɩ yǝr sɛ…un homme est destiné à...destined toƲ rɩ yǝr s’ɩ lakǝ tǝmǝr k’ayʋkʋ s’ayʋkʋ, n’ɩ hiu ɩ tɛ.L’homme est là [crée] pour travailler chaque jour et pour gagner sa vie.Man is destined to work each day to make a living.La voyelle de ce verbe varie selon le temps. Le plus souvent l’impératif est écrit ɖǝ; autrement, on écrit ɖɩ/rɩ.ɖɩsǝCausatifɖʋsǝmettre dedansintroduce, put insideƖ rɩsǝ mǝtǝ ka lem taa.Elle a mis la pâte dans l’eau.She put the mush in the water.Ɩ rɩsǝ ɩ rʋntɩ ka tǝntɛntǝ taa.Il a mis ses amis dans des problèmes.He got his friends into trouble.7.3.2.6Mettre dans
ɖǝ2ɖǝ̀1pron sujil, ellehe, she, itƉǝ wɛ cǝpǝnɖǝ.La poule est vieille.It [the chicken] is old.2pron pers obj, classe 7le, lait, him, herMǝ na-rǝ.Je la [la poule] vois.I see it [the chicken].3pron pers poss, classe 7son, sa, seshis, her, itsMǝ na rǝ ñǝsa.Je vois ses [de la poule] yeux.I see its [the chicken’s] eyes.4pron pers poss, classe 7ɖǝ-lpron focalisant, classe 7celui. cellethis
ɖǝ3ɖǝ̌1pron pers sujnousweƉǝ tɨu ra sɩʋ taa.Nous sommes descendus dans notre champ.We went down to our field.2pron pers objnous [ɖǝ n’apparait pas dans cette position, seulement ɖa]us [only ɖa occurs in this position, not ɖǝ]Sǝlwɛter haa-ra canci.Le vendeur de bière locale nous donne la monnaie.The beer seller gives us change.3pron pers possnotre, nosourA haa rǝ wisɨ ka nɨm.On a donné de l’huile à nos enfants.They gave our children oil.Le pronom ra est effectivement emphatique, mais dans certains dialectes ou usages, il remplace rǝ/ɖǝ pour un sens non emphatique.